1
00:02:34,019 --> 00:02:36,973
Ticho, Mirzo. Mirzo, tak ticho.

2
00:02:38,399 --> 00:02:42,349
- Dobré odpoledne, madam.
- Ano, co je?

3
00:02:42,528 --> 00:02:46,277
Nerad vás obtěžuji,
ale slyšel jsem o bytě.

4
00:02:50,911 --> 00:02:53,449
Jsem ve správném domě, že?

5
00:02:53,622 --> 00:02:55,449
Kdo vám to řekl?

6
00:02:55,624 --> 00:03:00,370
Můj přítel.
Vlastně můj příbuzný.

7
00:03:00,546 --> 00:03:02,669
Dveře.

8
00:03:03,466 --> 00:03:06,336
Prý je to malý
dvoupokojový byt?

9
00:03:06,510 --> 00:03:11,137
Myslíte, že nedělám nic jinýho? Někdo
si myslí, že správcová je otrok.

10
00:03:11,307 --> 00:03:15,933
Já ne. Mám přijít později?

11
00:03:16,103 --> 00:03:21,477
Musíte si promluvit s monsieur Zym.
Já vám můžu jen ukázat ten byt.

12
00:03:21,650 --> 00:03:25,897
Nechci vám být na obtíž,
ale kdyby to bylo možné,

13
00:03:26,072 --> 00:03:31,410
rád bych vám nabídl
malou odměnu za vaši námahu,

14
00:03:31,577 --> 00:03:34,068
což je jenom rozumné.

15
00:03:38,250 --> 00:03:43,625
Ty jsi ale roztomilý pejsek...
Jmenuješ se Mirza, že?

16
00:03:44,256 --> 00:03:48,503
To je... To je hezké jméno, Mirza.

17
00:04:00,981 --> 00:04:02,773
Promiňte.

18
00:05:21,187 --> 00:05:25,019
Předchozí nájemnice
vyskočila z okna.

19
00:05:27,234 --> 00:05:29,939
Ještě je vidět, kam spadla.

20
00:05:31,238 --> 00:05:32,898
Koukněte se.

21
00:05:37,703 --> 00:05:40,538
Musí to dát spravit.

22
00:05:42,083 --> 00:05:46,246
Ještě není mrtvá,
i když by to pro ni bylo lepší.

23
........