1
00:00:42,835 --> 00:00:45,379
PŘEDTÍM
2
00:01:00,185 --> 00:01:02,187
<i>Tohle už dál nesnesu.</i>
3
00:01:04,605 --> 00:01:06,275
<i>Tohle už dál nesnesu.</i>
4
00:01:09,486 --> 00:01:11,238
<i>Tohle už dál nesnesu.</i>
5
00:01:13,782 --> 00:01:15,617
<i>Tohle už dál nesnesu.</i>
6
00:01:18,954 --> 00:01:20,873
<i>Tohle už dál nesnesu.</i>
7
00:01:23,876 --> 00:01:25,752
<i>Tohle už dál nesnesu.</i>
8
00:01:27,004 --> 00:01:28,213
Pane jo.
9
00:01:28,297 --> 00:01:30,549
Ten kluk zní úplně jako ty.
10
00:01:30,632 --> 00:01:32,759
Jo, to dobře vím.
11
00:01:35,179 --> 00:01:41,977
Takže je to labilní umělec překypující
vztekem a strachem, mluví nizozemsky
12
00:01:42,060 --> 00:01:44,897
a umí tě dokonale napodobovat.
13
00:01:44,980 --> 00:01:47,524
Co tam máš dál? Už si uřízl ucho?
14
00:01:49,026 --> 00:01:51,236
Co se podle tebe děje?
15
00:01:51,320 --> 00:01:52,988
Absolutně netuším.
16
00:01:54,031 --> 00:01:58,076
Možná z toho dělám vědu,
ale prostě mám pocit, že mi něco uniká.
17
00:01:58,660 --> 00:02:02,873
Jako by mi něco vzkazoval.
Jako by mě znal a něco o mně věděl.
18
00:02:02,956 --> 00:02:03,957
Jasně.
19
00:02:04,458 --> 00:02:05,959
Vzkazuje ti něco od Lynn.
20
00:02:08,211 --> 00:02:10,506
- Tohle na mysli nemám.
- Proč?
21
00:02:11,298 --> 00:02:14,551
Umřela ti žena, tak dává smysl,
že se snažíš od ní najít
22
00:02:14,635 --> 00:02:17,679
- nějakej vzkaz.
- Tohle s ní vůbec nesouvisí.
23
00:02:18,180 --> 00:02:19,681
Ten kluk má vážnou nemoc
24
00:02:20,265 --> 00:02:23,977
........