1
00:00:10,051 --> 00:00:12,887
DIPLOMATICKÉ VZTAHY

2
00:00:20,270 --> 00:00:21,438
Jak se jmenujete?

3
00:00:23,732 --> 00:00:25,108
Zhluboka dýchejte.

4
00:00:25,191 --> 00:00:26,443
Nemůžu naměřit tlak.

5
00:00:26,526 --> 00:00:29,529
Podívejte se na mě. Tady jsem. To je ono.

6
00:00:29,612 --> 00:00:30,822
Vyletěla mu tepovka.

7
00:00:30,905 --> 00:00:32,282
Jak se jmenujete?

8
00:00:32,365 --> 00:00:33,241
Ronnie.

9
00:00:33,324 --> 00:00:35,076
- Můžete otevřít pusu?
- Ne.

10
00:00:35,160 --> 00:00:36,745
Chci zkontrolovat dýchání.

11
00:00:36,828 --> 00:00:39,289
- Bolí to, když hýbete pusou?
- Jo.

12
00:00:39,372 --> 00:00:41,207
Zlomená žebra na levé straně.

13
00:00:41,291 --> 00:00:42,625
Pozor, prosím! Dveře!

14
00:00:42,709 --> 00:00:44,502
Tuhle informaci už mám.

15
00:00:44,586 --> 00:00:46,004
Je tam jeden mrtvý.

16
00:00:46,087 --> 00:00:49,090
- Známe jméno?
- Tři jsou zranění, jeden mrtvý.

17
00:00:49,174 --> 00:00:50,759
Ne, ještě jsme v Paříži.

18
00:00:50,842 --> 00:00:52,177
Chci znát jméno.

19
00:00:52,260 --> 00:00:55,305
{\an8}Lituji, pan ministr teď nemůže.
Tady Aaron Brayer.

20
00:00:55,388 --> 00:00:57,223
{\an8}To vím. Chci vědět, kdo zemřel.

21
00:00:57,307 --> 00:00:59,642
{\an8}- Kde je Sunil?
- Velvyslanec už jede.

22
00:00:59,726 --> 00:01:03,146
{\an8}- Šéf rozvědky už čeká.
- Byla to podomácku vyrobená bomba.

23
00:01:03,229 --> 00:01:04,814
{\an8}Paní velvyslankyně, tudy.

24
00:01:04,898 --> 00:01:06,524
........