1
00:00:24,080 --> 00:00:25,320
VHOĎTE 50 CENTŮ A OTOČTE
2
00:01:15,000 --> 00:01:20,920
VRAŽDI VŠÍMAVĚ
3
00:01:36,880 --> 00:01:41,320
<i>Obecně doporučuji klientům,</i>
<i>kteří byli obviněni z trestného činu,</i>
4
00:01:41,400 --> 00:01:43,200
<i>aby žili dál jako obvykle.</i>
5
00:01:49,200 --> 00:01:51,920
<i>Nebyli nápadní. Neměnili své zvyky.</i>
6
00:01:53,240 --> 00:01:55,000
<i>Drželi se každodenní rutiny.</i>
7
00:02:03,000 --> 00:02:07,400
<i>Ale když ve vás auto vyvolává</i>
<i>špatné vzpomínky, asi pojedete metrem.</i>
8
00:02:10,680 --> 00:02:12,880
<i>Bohužel to není o moc příjemnější.</i>
9
00:02:12,960 --> 00:02:15,960
<i>Měl jsem pocit,</i>
<i>že všichni vědí, co jsem udělal.</i>
10
00:02:37,880 --> 00:02:40,800
<i>Pozornost médií to nijak nezlepšovala.</i>
11
00:02:41,480 --> 00:02:44,040
KRVAVÉ DRAMA NA HOROROVÉM ODPOČÍVADLE
12
00:02:44,120 --> 00:02:47,200
<i>Co se mě týká,</i>
<i>dokázal jsem to dobře rozdýchat.</i>
13
00:02:49,440 --> 00:02:52,520
<i>Ale jinde nervozita rostla.</i>
14
00:02:52,600 --> 00:02:55,360
PRÁVNÍK – VOLÁNÍ…
15
00:02:56,120 --> 00:02:57,480
- Diemel.
- Pane právníku.
16
00:02:57,960 --> 00:03:00,800
Tady Murat.
Můžeme se večer sejít v rezervaci?
17
00:03:00,880 --> 00:03:03,000
Mám moc práce. Řekni mi, co se děje.
18
00:03:03,080 --> 00:03:06,360
<i>Po telefonu ne.</i>
<i>Jde o Draganovo parkoviště.</i>
19
00:03:08,040 --> 00:03:08,880
Dobře.
20
00:03:08,960 --> 00:03:12,440
<i>Tak ve 20:30? U automatu na krmení?</i>
21
00:03:15,800 --> 00:03:16,720
Pane Diemele?
22
00:03:17,320 --> 00:03:18,920
<i>- Ano. Budu tam.</i>
- Murate!
23
00:03:20,880 --> 00:03:23,520
Murate, hledáme tě.
........