1
00:00:01,001 --> 00:00:02,293
<i>Naposledy v...</i>
2
00:00:02,377 --> 00:00:04,963
V čom bolo to ráno iné?
3
00:00:05,046 --> 00:00:06,798
-Končím s tým.
-Počkaj. Viem, že,
4
00:00:06,881 --> 00:00:08,258
tvoja kamarátka má súd.
5
00:00:08,341 --> 00:00:11,594
Takže nejaké rady, menej emócií,
viac dôvodov.
6
00:00:11,678 --> 00:00:12,721
Rád ťa vidím, Lucy.
7
00:00:12,804 --> 00:00:13,847
Ako si ma našiel?
8
00:00:13,930 --> 00:00:16,516
Spoločná starostlivosť?
Preboha, čo budem robiť?
9
00:00:16,599 --> 00:00:18,226
Založila som tento dom na kauciu.
10
00:00:18,309 --> 00:00:21,521
Naozaj si myslíš, že by som jej pomohla
utiecť a riskovať stratu?
11
00:00:21,604 --> 00:00:24,858
Prídeme o dom, v ktorom obaja bývame.
12
00:00:24,941 --> 00:00:26,526
Práve idem do školy, potom Kumon.
13
00:00:26,609 --> 00:00:28,028
-Nie, žeby...
-Máš dnes Kumon?
14
00:00:28,111 --> 00:00:29,904
-Naozaj ťa nemajú radi.
-Spenser!
15
00:00:29,988 --> 00:00:32,240
Ja takéto veci nerobím.
Ale vejpujem.
16
00:00:32,323 --> 00:00:35,076
Dostal som výsledky testu otcovstva.
Dieťa je moje.
17
00:00:35,160 --> 00:00:37,287
Rozhodla som sa dať Lewisovi šancu.
18
00:00:37,370 --> 00:00:39,789
Ak mám byť spolurodičom, Jax bude
tiež zapojená.
19
00:00:40,623 --> 00:00:41,833
Ste Eboni Phillips?
20
00:00:41,916 --> 00:00:44,753
Potrebujeme, aby ste svedčili o všetkom
medzi vami a JT.
21
00:00:44,836 --> 00:00:46,212
-Si pripravená svedčiť?
-On...
22
00:00:46,296 --> 00:00:47,756
zaslúžil si kurva zomrieť.
23
........