1
00:00:01,167 --> 00:00:02,377
{\an8}Možno som tú skúšku posrala,
lebo som vyhorela.

2
00:00:02,460 --> 00:00:03,461
{\an8}VIDELI STE

3
00:00:03,753 --> 00:00:06,172
- Nechápem.
- Prepáčte, slečna,

4
00:00:06,256 --> 00:00:07,757
vaša karta bola zamietnutá.

5
00:00:07,841 --> 00:00:09,884
- Otcova karta?
- Musel ju zrušiť.

6
00:00:10,760 --> 00:00:12,470
- Panebože!
-<i> Si v sračkách.</i>

7
00:00:12,554 --> 00:00:14,723
Chceš sa udobriť s bratom,
ale vrátiš sa k babe,

8
00:00:14,806 --> 00:00:16,683
čo napísala list, ktorý mu zničil život.

9
00:00:16,766 --> 00:00:17,976
Ako vieš, že ho písala Pippa?

10
00:00:19,394 --> 00:00:20,645
Spýtajte sa Drewa Wrigleyho
na smrť Macy.

11
00:00:21,438 --> 00:00:22,772
<i>Je mi ľúto, že som taký zmrd.</i>

12
00:00:22,856 --> 00:00:26,151
Pokazil som bratovi život.
Myslím, že je so mnou niečo zle.

13
00:00:26,234 --> 00:00:28,611
Škola zamietla prípad
napadnutia Caitie proti Chrisovi.

14
00:00:28,695 --> 00:00:31,239
Povedali, že nie je dostatok dôkazov.

15
00:00:31,322 --> 00:00:33,908
Šialené, ako dievčatá
dokážu klamať o takýchto veciach.

16
00:00:33,992 --> 00:00:36,786
Caitie neklamala.
Urobil mi presne to isté.

17
00:00:37,495 --> 00:00:38,538
Panebože.

18
00:00:38,621 --> 00:00:42,083
Je to naozaj zlé.
Tvoja žena je tam vonku.

19
00:00:42,167 --> 00:00:44,586
Hej. Ľúbim ťa.

20
00:00:47,589 --> 00:00:48,840
Dobré ráno vospolok.

21
00:00:51,718 --> 00:00:54,721
Toto medzi tebou a Stephenom
je choré!

22
00:00:54,804 --> 00:00:57,974
A čo ty?
Tajne k nemu prechovávaš nenávisť.
........