1
00:00:06,211 --> 00:00:09,297
<i>Prosím sanitáře na pokoj 206.</i>

2
00:00:09,456 --> 00:00:13,336
Dobrý den.
Jak jsem se nechal přemluvit?

3
00:00:13,503 --> 00:00:16,506
Je to povinných 30 hodin
veřejných prací.

4
00:00:16,673 --> 00:00:20,719
Jo, ale mohli jsme dělat
plavčíky v dívčím kurzu.

5
00:00:20,885 --> 00:00:24,472
Ne se otravovat se starochama.
Čím je to zajímavý?

6
00:00:27,266 --> 00:00:31,563
-Ahoj, Clarku, Pete.
-Nevěděl jsem, že jsi tu taky.

7
00:00:31,730 --> 00:00:34,983
-Jasně.
-Už pár týdnů. Vaše služba?

8
00:00:35,149 --> 00:00:38,277
-Jo, předčítám Kasandře.
-Zajímavá žena.

9
00:00:38,611 --> 00:00:41,197
Prý vidí do budoucnosti.

10
00:00:58,423 --> 00:01:02,176
Dnes už jste mi přišli předčítat dva?

11
00:01:02,343 --> 00:01:05,013
Nestůjte tam a pojďte dál.

12
00:01:06,889 --> 00:01:10,894
-Jak víte, že jsme dva?
-Jsem slepá. Ne hluchá.

13
00:01:11,059 --> 00:01:15,565
Přítelovi vrzaly boty na celou halu.

14
00:01:16,024 --> 00:01:20,820
-Předvídáte budoucnost?
-To je ono, hlavně nenápadně.

15
00:01:20,986 --> 00:01:23,782
-Jak se jmenujete?
-Pete Ross.

16
00:01:23,948 --> 00:01:28,869
Pane Rossi, chcete-li znát
budoucnost, jděte do cirkusu.

17
00:01:38,046 --> 00:01:42,841
Domů je to daleko, pane Rossi.
Koukněte se do kapes.

18
00:01:46,346 --> 00:01:49,974
Páni. Mám klíčky v autě.

19
00:01:51,559 --> 00:01:53,478
To zvládneš sám.

20
00:01:56,106 --> 00:01:59,109
Jak se jmenujete vy?

21
00:02:03,404 --> 00:02:06,449
Pane Bolstone? Lana Langová.

22
00:02:18,419 --> 00:02:20,255
Langová.

........