1
00:00:20,895 --> 00:00:24,190
{\an8}- Jak se daří, kamaráde?
- Dobrý, co ty?
2
00:00:24,274 --> 00:00:27,610
Tak jak tenhle náš společný byznys vidíš?
3
00:00:27,694 --> 00:00:31,156
Máme docela problémy s růstem.
Nějak to drhne.
4
00:00:31,239 --> 00:00:33,116
- Jo?
- Myslím, že očekávání,
5
00:00:33,199 --> 00:00:37,037
která jsme od toho oba dva měli,
se úplně nenaplňují.
6
00:00:37,120 --> 00:00:39,956
Do světa luxusních aut
jsme se vrhli po hlavě
7
00:00:40,040 --> 00:00:42,792
a hodně jsme zariskovali se dvěma Ferrari,
8
00:00:42,876 --> 00:00:45,253
ale obchody nesplnily naše očekávání.
9
00:00:45,962 --> 00:00:47,380
A po neúspěchu s McLarenem…
10
00:00:47,464 --> 00:00:50,341
Omluvte mě. Promluvím si se synem. Jdeme.
11
00:00:50,425 --> 00:00:52,761
…začínám pochybovat o své trpělivosti
12
00:00:52,844 --> 00:00:55,555
na budování byznysu,
který si představuje Nick.
13
00:00:55,638 --> 00:00:58,099
A celý tým to vidí stejně.
14
00:00:58,183 --> 00:01:01,936
Na stavbách jako ten DeLorean
se všichni můžeme předvést,
15
00:01:02,020 --> 00:01:04,564
ale u těch luxusních aut to prostě nejde.
16
00:01:05,148 --> 00:01:08,068
{\an8}Podle mě tahle spolupráce
dál fungovat nebude,
17
00:01:08,151 --> 00:01:11,529
{\an8}ale chci mluvit s Nickem,
než udělám konečné rozhodnutí.
18
00:01:11,613 --> 00:01:14,866
Mluvil jsem včera večer s týmem
a tak nějak…
19
00:01:14,949 --> 00:01:17,869
Nejsou moc nadšení z toho,
jak se to vyvíjí.
20
00:01:17,952 --> 00:01:22,415
Měnit kola, dávat na auta
vinylové proužky a nové výfuky
21
00:01:22,499 --> 00:01:26,252
není to, co tu děláme,
nebo chceme do budoucna dělat.
22
00:01:26,336 --> 00:01:28,671
Chci s těmi klienty vybudovat vztah.
........