1
00:00:14,931 --> 00:00:18,476
Kam to vůbec jedeme?
Je to tu jen samej keř.
2
00:00:18,560 --> 00:00:20,770
Ještě kousek a už tam budeme.
3
00:00:20,854 --> 00:00:24,190
Tak dávej pozor, ať to nepřejedeme.
4
00:00:25,442 --> 00:00:26,568
Nestarej se tolik.
5
00:00:27,152 --> 00:00:32,282
Ta Tesla, kterou jsem dílně sehnal,
nás finančně dost zklamala
6
00:00:32,365 --> 00:00:35,702
a teď se nám nabízí potenciální výměna,
7
00:00:35,785 --> 00:00:39,914
která by nás toho auta konečně zbavila.
8
00:00:39,998 --> 00:00:43,835
Původně chtěl Mark
tohle auto prodat za 90 táců.
9
00:00:43,918 --> 00:00:46,838
Ale když se mi ho podaří
vyměnit za pár aut
10
00:00:46,921 --> 00:00:49,049
{\an8}a pořádný balík peněz k tomu,
11
00:00:49,132 --> 00:00:51,176
{\an8}možná Marka přesvědčím.
12
00:00:51,259 --> 00:00:53,261
To auto má hodnotu 90 táců.
13
00:00:53,344 --> 00:00:58,850
Musí ke svým autům přihodit prachy,
jinak k žádné výměně nedojde.
14
00:00:58,933 --> 00:01:00,185
Nemusíš se bát.
15
00:01:00,268 --> 00:01:02,437
- Nech mistra pracovat.
- Jo.
16
00:01:07,358 --> 00:01:09,611
- To je to auto, Jimbo.
- To je Shawn?
17
00:01:09,694 --> 00:01:11,112
Čau, Jimbo, jak je?
18
00:01:11,196 --> 00:01:12,655
- Ahoj.
- A to je Mark.
19
00:01:12,739 --> 00:01:13,865
- Jak je?
- Dobře.
20
00:01:13,948 --> 00:01:17,202
Když mi Tony a Caveman řekli o této Tesle,
21
00:01:18,286 --> 00:01:20,580
řekl jsem si, že ji musím vidět.
22
00:01:20,663 --> 00:01:23,208
Tohle je úplně nový motor 383 Stroker.
23
00:01:23,291 --> 00:01:24,417
Tyjo, nelhali jste.
........