1
00:00:14,931 --> 00:00:18,476
Kam to vůbec jedeme?
Je to tu jen samej keř.

2
00:00:18,560 --> 00:00:20,770
Ještě kousek a už tam budeme.

3
00:00:20,854 --> 00:00:24,190
Tak dávej pozor, ať to nepřejedeme.

4
00:00:25,442 --> 00:00:26,568
Nestarej se tolik.

5
00:00:27,152 --> 00:00:32,282
Ta Tesla, kterou jsem dílně sehnal,
nás finančně dost zklamala

6
00:00:32,365 --> 00:00:35,702
a teď se nám nabízí potenciální výměna,

7
00:00:35,785 --> 00:00:39,914
která by nás toho auta konečně zbavila.

8
00:00:39,998 --> 00:00:43,835
Původně chtěl Mark
tohle auto prodat za 90 táců.

9
00:00:43,918 --> 00:00:46,838
Ale když se mi ho podaří
vyměnit za pár aut

10
00:00:46,921 --> 00:00:49,049
{\an8}a pořádný balík peněz k tomu,

11
00:00:49,132 --> 00:00:51,176
{\an8}možná Marka přesvědčím.

12
00:00:51,259 --> 00:00:53,261
To auto má hodnotu 90 táců.

13
00:00:53,344 --> 00:00:58,850
Musí ke svým autům přihodit prachy,
jinak k žádné výměně nedojde.

14
00:00:58,933 --> 00:01:00,185
Nemusíš se bát.

15
00:01:00,268 --> 00:01:02,437
- Nech mistra pracovat.
- Jo.

16
00:01:07,358 --> 00:01:09,611
- To je to auto, Jimbo.
- To je Shawn?

17
00:01:09,694 --> 00:01:11,112
Čau, Jimbo, jak je?

18
00:01:11,196 --> 00:01:12,655
- Ahoj.
- A to je Mark.

19
00:01:12,739 --> 00:01:13,865
- Jak je?
- Dobře.

20
00:01:13,948 --> 00:01:17,202
Když mi Tony a Caveman řekli o této Tesle,

21
00:01:18,286 --> 00:01:20,580
řekl jsem si, že ji musím vidět.

22
00:01:20,663 --> 00:01:23,208
Tohle je úplně nový motor 383 Stroker.

23
00:01:23,291 --> 00:01:24,417
Tyjo, nelhali jste.
........