1
00:00:24,680 --> 00:00:25,720
Adelaide?
2
00:00:25,720 --> 00:00:28,240
Teď ne, Wilfrede.
Nevidíš, že jsem na válečné stezce?
3
00:00:34,320 --> 00:00:35,640
Liso! Teď ne, Dane.
4
00:00:37,080 --> 00:00:38,800
Dobré ráno.
5
00:00:42,720 --> 00:00:44,960
Madam, já... Oh, ehm...
6
00:00:46,400 --> 00:00:48,280
Měla jsem... zaklepat.
7
00:00:48,280 --> 00:00:50,920
Mě si nevšímejte,
právě, ehm, odcházím.
8
00:00:57,560 --> 00:00:59,520
Takže, ehm, co je tak důležitého,
9
00:00:59,520 --> 00:01:02,520
že jste byla nucena sem
vtrhnout bez zaklepání?
10
00:01:04,280 --> 00:01:06,880
Chtěla jsem Vám dát vědět,
že mám zájem o to povýšení, madam.
11
00:01:06,880 --> 00:01:09,720
Myslela jsem, že když
Vám to neřeknu hned, tak...
12
00:01:10,760 --> 00:01:13,400
Nechtěla jsem,
abyste měla jakékoliv pochyby.
13
00:01:14,400 --> 00:01:15,600
Jste si jistá?
14
00:01:16,600 --> 00:01:18,200
Vím, že doma toho teď máte hodně.
15
00:01:19,680 --> 00:01:23,920
Takže chci, abyste do toho
šla s očima otevřenýma, Liso.
16
00:01:23,920 --> 00:01:26,340
Bude to znamenat mnohem více
času, mnohem více odpovědnosti.
17
00:01:26,340 --> 00:01:28,520
Já vím, madam.
A budou i další příležitosti.
18
00:01:28,520 --> 00:01:30,440
Víte, nikdo si o Vás
nebude myslet nic špatného.
19
00:01:30,440 --> 00:01:31,480
Já bych si to myslela.
20
00:01:33,480 --> 00:01:36,960
Nejpyšnější den mého života.
21
00:01:36,960 --> 00:01:40,400
Nikdy bych si neodpustila, kdybych
odmítla tuhle příležitost, madam.
22
00:01:40,400 --> 00:01:42,080
To ráda slyším.
23
........