1
00:00:09,029 --> 00:00:11,220
SERIÁL JE VHODNÝ PRO STARŠÍ 19 LET
2
00:00:19,008 --> 00:00:22,044
PŘED 18 LETY
3
00:00:47,098 --> 00:00:49,640
I když jsi korunním princem,
4
00:00:49,641 --> 00:00:52,470
otec se vzdal trůnu v můj prospěch.
5
00:00:53,478 --> 00:00:56,188
Toužit po něm rovná se zradě.
Je to neodpustitelné.
6
00:00:56,189 --> 00:00:57,482
Ušetři můj život.
7
00:00:57,483 --> 00:00:58,850
Pokud to uděláš,
8
00:00:59,109 --> 00:01:01,812
vrátím se do Liaodongu
a už nikdy se nevrátím.
9
00:01:02,613 --> 00:01:06,300
Nam Mu. Nejsme snad bratři?
10
00:01:06,324 --> 00:01:07,993
Člen královské rodiny
by měl být za zradu
11
00:01:07,994 --> 00:01:10,070
roztrhán na cáry.
12
00:01:10,120 --> 00:01:12,365
Ale protože jsi můj bratr,
nezabiju tě.
13
00:01:19,223 --> 00:01:20,623
Nam Mu?
14
00:01:21,048 --> 00:01:22,374
Nam Mu!
15
00:03:12,943 --> 00:03:15,092
KRÁLOVNA WOO
16
00:03:15,116 --> 00:03:17,813
8. DÍL
17
00:03:17,814 --> 00:03:23,208
DŮVOD K BOJI
18
00:03:23,753 --> 00:03:25,815
Vaše Veličenstvo. Dle nařízení
19
00:03:25,839 --> 00:03:28,042
jsem zahájil odvod do wangdangu.
20
00:03:51,448 --> 00:03:53,691
Chci za Vaše Veličenstvo bojovat.
21
00:03:54,576 --> 00:03:57,598
Už nejsi vojákem wangdangu.
Není třeba riskovat život.
22
00:03:57,622 --> 00:03:59,656
- Odejdi.
- Neodejdu.
23
00:04:01,124 --> 00:04:03,327
Dovolte mi bojovat
za Vaše Veličenstvo.
24
........