1
00:00:45,462 --> 00:00:48,840
Toto je pohřeb nejbohatšího
muže na světě.

2
00:00:49,925 --> 00:00:52,386
A to je jeho 17 synů.

3
00:00:53,470 --> 00:00:57,558
Brzy budou sdílet jeho osud
spolu se všemi ostatními muži,

4
00:00:57,641 --> 00:00:59,726
kteří se staví proti mé vůli.

5
00:01:18,662 --> 00:01:21,665
Oči této dívky je sledují,

6
00:01:21,748 --> 00:01:25,919
tak jako tebe možná
sledují oči jiné ženy.

7
00:01:35,220 --> 00:01:39,766
Já mám milion očí,
protože jsem Sumuru.

8
00:05:20,028 --> 00:05:21,321
Mám se slitovat?

9
00:05:36,169 --> 00:05:37,921
Vedla sis velmi dobře, Louise.

10
00:05:39,756 --> 00:05:42,050
Ale teď něco důležitějšího.

11
00:05:44,344 --> 00:05:47,347
Vy jste byly ve službě,
když jsem dnes ráno tlumočila

12
00:05:47,430 --> 00:05:50,267
slovo naší paní vašim sestrám.

13
00:05:50,350 --> 00:05:52,477
Obdrželi jsme varování z Říma,

14
00:05:52,561 --> 00:05:54,980
které nám dává důvod k znepokojení.

15
00:05:55,063 --> 00:05:56,648
A ovlivňuje každou z nás.

16
00:05:57,816 --> 00:05:59,234
Má paní.

17
00:06:00,569 --> 00:06:01,820
Co pohřeb?

18
00:06:01,903 --> 00:06:03,905
Naprostý úspěch.

19
00:06:03,989 --> 00:06:05,740
A nejbližší příbuzní?

20
00:06:05,824 --> 00:06:06,825
Už žádní nejsou.

21
00:06:11,246 --> 00:06:13,081
Ať odpočívají v pokoji.

22
00:06:15,542 --> 00:06:16,960
Pokračujte.

23
00:06:18,378 --> 00:06:21,673
Zpráva je dostačující.
aby naše dáma jela do Itálie

24
00:06:21,756 --> 00:06:23,675
........