1
00:00:42,500 --> 00:00:44,419
"KLON"

2
00:01:31,716 --> 00:01:34,969
Tak jo.

3
00:01:38,681 --> 00:01:42,227
Já vím. Zpívání nechceš.

4
00:01:43,186 --> 00:01:44,354
Tu máš.

5
00:01:45,396 --> 00:01:46,772
Není zač.

6
00:01:46,773 --> 00:01:47,982
Co to máš na...

7
00:01:52,112 --> 00:01:54,364
- Granátové jablko?
- Brusinka.

8
00:01:55,865 --> 00:01:59,994
Vzpomínal jsem,
jak jsi mi ukazoval fjordy. Pamatuješ?

9
00:02:00,745 --> 00:02:01,830
Hezká vzpomínka.

10
00:02:12,799 --> 00:02:15,677
Ale ne. Musíš to udělat ty.
Jinak to nosí smůlu.

11
00:02:27,939 --> 00:02:29,816
- Nemůžu.
- Ukaž.

12
00:02:37,615 --> 00:02:42,578
Přes jisté problémy
si tuto kapitolu vychutnávám.

13
00:02:42,579 --> 00:02:45,372
Těší mě, jak si nacházíš nové zájmy.

14
00:02:45,373 --> 00:02:47,416
Ten dort. Ten kohout na víně.

15
00:02:47,417 --> 00:02:49,418
To tys mě poslal do kurzu vaření.

16
00:02:49,419 --> 00:02:50,587
Je to ohromné.

17
00:02:52,046 --> 00:02:55,049
Ale trvalo ti to příliš mnoho let, Johne.

18
00:02:57,802 --> 00:02:59,970
- Co?
- Najít si skutečnou zálibu.

19
00:02:59,971 --> 00:03:01,138
Dospělou.

20
00:03:01,139 --> 00:03:04,142
Něco víc, než je hospoda a hráčská šatna.

21
00:03:04,893 --> 00:03:07,769
Chystáš mi další proslov o životě?

22
00:03:07,770 --> 00:03:11,899
Humanitní vědy pro čtvrťáky a post trenéra

23
00:03:11,900 --> 00:03:13,692
mi přijdou nedospělé.

24
00:03:13,693 --> 00:03:16,236
........