1
00:00:42,500 --> 00:00:44,419
"KLON"
2
00:01:31,716 --> 00:01:34,969
Tak jo.
3
00:01:38,681 --> 00:01:42,227
Já vím. Zpívání nechceš.
4
00:01:43,186 --> 00:01:44,354
Tu máš.
5
00:01:45,396 --> 00:01:46,772
Není zač.
6
00:01:46,773 --> 00:01:47,982
Co to máš na...
7
00:01:52,112 --> 00:01:54,364
- Granátové jablko?
- Brusinka.
8
00:01:55,865 --> 00:01:59,994
Vzpomínal jsem,
jak jsi mi ukazoval fjordy. Pamatuješ?
9
00:02:00,745 --> 00:02:01,830
Hezká vzpomínka.
10
00:02:12,799 --> 00:02:15,677
Ale ne. Musíš to udělat ty.
Jinak to nosí smůlu.
11
00:02:27,939 --> 00:02:29,816
- Nemůžu.
- Ukaž.
12
00:02:37,615 --> 00:02:42,578
Přes jisté problémy
si tuto kapitolu vychutnávám.
13
00:02:42,579 --> 00:02:45,372
Těší mě, jak si nacházíš nové zájmy.
14
00:02:45,373 --> 00:02:47,416
Ten dort. Ten kohout na víně.
15
00:02:47,417 --> 00:02:49,418
To tys mě poslal do kurzu vaření.
16
00:02:49,419 --> 00:02:50,587
Je to ohromné.
17
00:02:52,046 --> 00:02:55,049
Ale trvalo ti to příliš mnoho let, Johne.
18
00:02:57,802 --> 00:02:59,970
- Co?
- Najít si skutečnou zálibu.
19
00:02:59,971 --> 00:03:01,138
Dospělou.
20
00:03:01,139 --> 00:03:04,142
Něco víc, než je hospoda a hráčská šatna.
21
00:03:04,893 --> 00:03:07,769
Chystáš mi další proslov o životě?
22
00:03:07,770 --> 00:03:11,899
Humanitní vědy pro čtvrťáky a post trenéra
23
00:03:11,900 --> 00:03:13,692
mi přijdou nedospělé.
24
00:03:13,693 --> 00:03:16,236
........