1
00:00:29,148 --> 00:00:32,466
<i>Dispečing Hviezdnej brány,
hlási sa MRS Star Seeker.</i>
2
00:00:32,469 --> 00:00:34,243
<i>Pripravujeme sa na vstup.</i>
3
00:00:37,359 --> 00:00:38,999
<i>Star Seeker, vidíme vás.</i>
4
00:00:39,002 --> 00:00:41,915
<i>Orbitálne údaje prijaté.
Prístup k bráne povolený.</i>
5
00:00:45,493 --> 00:00:48,691
<i>V budúcnosti ľudia vynašli
systém Hviezdnych brán.</i>
6
00:00:48,693 --> 00:00:52,691
<i>Pomocou umelých červých dier
môžu lode prejsť Hviezdnymi bránami</i>
7
00:00:52,693 --> 00:00:56,746
<i>a za okamih dosiahnuť exoplanéty
vzdialené desiatky svetelných rokov.</i>
8
00:01:00,608 --> 00:01:04,002
<i>Dispečing, orbitálne údaje odoslané.
Žiadame o vstup.</i>
9
00:01:04,192 --> 00:01:06,419
<i>Linka 0722. MRS Star Seeker.</i>
10
00:01:10,381 --> 00:01:11,774
<i>Star Seeker, môžete ísť.</i>
11
00:01:20,262 --> 00:01:24,855
<i>Pri používaní Hviezdnych brán
však niekedy dôjde k nehode,</i>
12
00:01:25,525 --> 00:01:28,098
<i>keď vinou chyby pri prechode bránou,</i>
13
00:01:28,733 --> 00:01:31,676
<i>zostane loď uväznená
v zakrivenom časopriestore.</i>
14
00:01:32,813 --> 00:01:35,371
<i>Tento jav sa volá Hviezdna priepasť.</i>
15
00:01:36,096 --> 00:01:39,826
HVIEZDNA PRIEPASŤ
16
00:01:40,843 --> 00:01:44,216
<i>Lode tam môžu uviaznuť
na roky, či desaťročia.</i>
17
00:01:44,219 --> 00:01:46,923
<i>Záchrana nie je možná
a nikto to neprežije.</i>
18
00:01:47,605 --> 00:01:50,329
<i>Keď si ľudia uvedomili,
čo je Hviezdna priepasť,</i>
19
00:01:50,332 --> 00:01:55,038
<i>bolo veľa vesmírnych lodí vybavených
kryokomorami pre prípad nehody.</i>
20
00:01:55,041 --> 00:01:56,754
<i>Ak vesmírna loď uviazne,</i>
21
00:01:56,757 --> 00:02:00,646
<i>môže posádka zostať v kryokomorách,
kým sa nedostanú von.</i>
22
00:02:02,681 --> 00:02:07,247
<i>Nie všetky lode však majú drahé
........