1
00:00:10,135 --> 00:00:14,556
SHURRY BOTTOM, PENSYLVÁNIE, 1993

2
00:00:18,935 --> 00:00:23,148
<i>Jsem kámoš tvůj</i>
<i>a ty zas můj</i>

3
00:00:23,231 --> 00:00:27,068
<i>Tak budem držet pospolu</i>
<i>stůj co stůj</i>

4
00:00:44,044 --> 00:00:46,379
<i>Moc rád vidím kamarády</i>

5
00:00:46,463 --> 00:00:49,966
<i>Judu, Melanii a Jane! Ano!</i>

6
00:00:50,050 --> 00:00:51,259
<i>Jak se dneska máte?</i>

7
00:00:51,342 --> 00:00:52,552
<i>-Dobře.</i>
<i>-A ty?</i>

8
00:00:52,635 --> 00:00:54,429
<i>-Skvěle, pane Crockete.</i>
<i>-Ano!</i>

9
00:00:54,512 --> 00:00:56,890
<i>„Skvěle, pane Crockete.“ A co Judah?</i>

10
00:00:56,973 --> 00:01:01,019
<i>-Náramně!</i>
<i>-Náramně!</i>

11
00:01:01,102 --> 00:01:03,146
<i>Mrkneme se na počítání!</i>

12
00:01:03,229 --> 00:01:04,689
Darrene, večeře.

13
00:01:04,773 --> 00:01:05,899
<i>Raz, dva, tři</i>

14
00:01:05,982 --> 00:01:07,567
<i>Jak se patří</i>

15
00:01:07,650 --> 00:01:09,527
<i>Schválně, jak se počítá</i>

16
00:01:09,611 --> 00:01:11,404
<i>V jiných zemích</i>

17
00:01:11,488 --> 00:01:13,114
<i>Quatro, cinco, seis</i>

18
00:01:13,198 --> 00:01:14,574
<i>No to zvládne i pes</i>

19
00:01:14,657 --> 00:01:16,576
Nenuť mě vstát ze židle, mladej.

20
00:01:16,659 --> 00:01:17,994
<i>Učíš se jako o závod</i>

21
00:01:18,078 --> 00:01:20,121
Hned. Slyšíš?

22
00:01:20,205 --> 00:01:21,623
<i>Jó!</i>

23
00:01:26,711 --> 00:01:29,089
Nechápu, na co čekáš. Jez rychle.

24
00:01:32,509 --> 00:01:35,512
Zkus to, miláčku. Prospěje ti to.
........