1
00:00:09,000 --> 00:00:11,333
MORSKÁ SOĽ
2
00:00:18,041 --> 00:00:19,083
Ideme na to.
3
00:00:25,291 --> 00:00:28,250
Dofrasa! Prečo je to také ťažké?
4
00:00:28,333 --> 00:00:30,541
SOĽ A OCOT
KAM TO BUDE?
5
00:00:30,625 --> 00:00:35,625
Skúšal som jodidovanú, kóšer, morskú soľ,
aj nejakú zelerovú či čo.
6
00:00:35,708 --> 00:00:38,791
Vždy, keď sa odtiahnem,
moje telo spanikári
7
00:00:38,875 --> 00:00:41,750
pri pomyslení na všetku
tú bolesť a zvratky.
8
00:00:42,500 --> 00:00:44,208
Ale je to jediný spôsob.
9
00:00:44,291 --> 00:00:46,916
Trocha soli a v Tokiu
som sa bavil s Lady Bullseye
10
00:00:47,000 --> 00:00:48,625
a dnes sa porozprávam s potomkom.
11
00:00:48,708 --> 00:00:51,125
Hej. Možno aj napravím ten chabý pokus
12
00:00:51,208 --> 00:00:52,583
byť súčasťou jej života.
13
00:00:52,666 --> 00:00:56,416
Pokus, ktorý si včera oficiálne skazil,
keď si sa pokúšal hrať na terapeuta.
14
00:00:56,500 --> 00:00:59,875
Dobre, pozri… Asi mi ju budeš musieť
rýchlo strčiť do zadku.
15
00:01:01,291 --> 00:01:04,500
Vrazím ti ten kôl do zadku,
nech ti vyjde von očami.
16
00:01:05,875 --> 00:01:08,375
Kamarát, asi už nemá zmysel
sa s ňou dohadovať.
17
00:01:09,083 --> 00:01:11,375
Pomôcť s čím? Tak mala pokazené mušle.
18
00:01:11,458 --> 00:01:13,625
Vážne? Nejako to vydrží, nie?
19
00:01:13,708 --> 00:01:16,875
Bistro zatvárajú o ôsmej,
tak to skúsme stihnúť.
20
00:01:19,250 --> 00:01:21,041
- Takže si to urobil, že?
- Super.
21
00:01:21,125 --> 00:01:22,375
Povedala som ti, že nemáš.
22
00:01:22,458 --> 00:01:25,666
Kontrolóri majú kontrolovať zabitie,
nie sa nechať zabiť.
........