1
00:00:08,759 --> 00:00:12,627
Kapitánův deník, hvězdné datum 2027.1.
2
00:00:14,056 --> 00:00:16,672
Drahá Cindy, jsem vězněn
3
00:00:16,683 --> 00:00:20,221
na pustém asteroidu zlým klingonským císařem.
4
00:00:20,229 --> 00:00:21,969
Přestaneš si už konečně stěžovat?
5
00:00:21,980 --> 00:00:24,392
Je to jen na šest týdnů.
6
00:00:24,399 --> 00:00:25,684
No, ani nevíš, jak moc lituji,
7
00:00:25,692 --> 00:00:27,808
že jsem ti dovolil vzít si tu kameru.
8
00:00:27,819 --> 00:00:29,104
Bude to pro tebe dobrá zkušenost, Paule.
9
00:00:29,112 --> 00:00:31,478
Jednou mi za to poděkuješ.
10
00:00:31,490 --> 00:00:32,479
Já mu poděkuju?
11
00:00:32,491 --> 00:00:33,491
Za tohle?
12
00:00:36,245 --> 00:00:37,234
Co je to za život?
13
00:00:37,246 --> 00:00:38,531
Být vláčen po světě,
14
00:00:38,539 --> 00:00:41,872
hledat úlomky hrnců a mimozemšťany?
15
00:00:41,875 --> 00:00:42,990
No, co můžeš dělat?
16
00:00:48,924 --> 00:00:50,835
Cindy, debutoval jsem
17
00:00:50,842 --> 00:00:52,002
minulý týden v dělnickém bordelu.
18
00:00:52,010 --> 00:00:53,875
Šlo to opravdu dobře.
19
00:00:53,887 --> 00:00:56,799
Vzhledem k tomu, že nemluví anglicky, ale,
20
00:00:56,807 --> 00:00:58,422
víš, oni tady dole nejsou moc moderní.
21
00:00:58,433 --> 00:01:00,344
Já nevím, oni ani nevěděli,
22
00:01:00,352 --> 00:01:01,933
kdo byl Bullwinkle.
23
00:01:01,937 --> 00:01:02,767
No a co budeš dělat?
24
00:01:02,771 --> 00:01:04,136
Příště budu rozdávat Cliffovy poznámky.
25
00:01:04,147 --> 00:01:05,102
Paule.
........