1
00:00:09,692 --> 00:00:11,069
Haló?

2
00:00:15,156 --> 00:00:17,158
<i>Nesledovali tě, že ne?</i>

3
00:00:17,909 --> 00:00:18,952
Nemyslím.

4
00:00:19,285 --> 00:00:21,246
<i>To je jedno</i>
<i>Pojď dovnitř.</i>

5
00:00:31,172 --> 00:00:32,674
Takže...

6
00:00:36,094 --> 00:00:38,138
Dlužím Rickovi službičku.

7
00:00:38,221 --> 00:00:43,226
To se nedivím.
Rick si umí lidi zavazovat.

8
00:00:46,771 --> 00:00:49,357
Tohle je klíček od skříňky
na nádraží Sumthang

9
00:00:49,441 --> 00:00:52,193
si 20 světelných let odtud
na planetě Wutevar.

10
00:00:53,445 --> 00:00:55,738
A mám tam jet vlakem nebo jak?

11
00:00:55,905 --> 00:00:57,365
Je to nádraží v červí díře.

12
00:01:06,374 --> 00:01:07,876
Manuál operace?

13
00:01:21,890 --> 00:01:24,684
<i>Odemkni budoucnost</i>

14
00:01:24,768 --> 00:01:27,562
<i>Možnosti jsou nekonečné</i>

15
00:01:27,645 --> 00:01:30,607
<i>Proč nepřijmout asymetrii?</i>

16
00:01:30,982 --> 00:01:35,403
<i>Láska je vždy entropie!</i>

17
00:01:42,869 --> 00:01:46,080
RICK A MORTY: ANIME

18
00:01:46,581 --> 00:01:51,294
<i>Láska je předurčená k nejistotě</i>

19
00:01:51,836 --> 00:01:56,966
<i>Chce se jen věčně opakovat</i>

20
00:01:57,509 --> 00:02:02,764
<i>Noříme se hlouběji,</i>
<i>nekonečné světlo</i>

21
00:02:02,847 --> 00:02:05,934
<i>Chci se s tebou proplést</i>

22
00:02:06,017 --> 00:02:08,603
<i>Láskou a koherencí</i>

23
00:02:09,062 --> 00:02:12,899
<i>Šílená síla tě zavede</i>
<i>do chaotického mnohovesmíru</i>

24
00:02:12,982 --> 00:02:15,735
........