1
00:00:10,511 --> 00:00:12,262
ELDORÁDO
2
00:00:12,346 --> 00:00:13,805
Námořnický sál.
3
00:00:13,889 --> 00:00:16,391
Tady jsem dávno nebyl.
4
00:00:17,017 --> 00:00:21,063
Soustřeď se, Larry.
Musíme hledat důkazy vloupání.
5
00:00:21,146 --> 00:00:25,859
Někdo kradl v egyptské sbírce
a přemístil hrací kostku nahoru.
6
00:00:25,943 --> 00:00:28,862
Musíme viníka zarazit, než udeří zas.
7
00:00:29,988 --> 00:00:32,866
Přeju si zase vyplout na moře.
8
00:00:32,950 --> 00:00:38,038
Nevyprávěl jsi zrovna včera,
jak vás nepřátelé vyhodili do vzduchu?
9
00:00:38,121 --> 00:00:42,835
Jo. Kdyby mě tak
má nesourodá posádka poslouchala.
10
00:00:42,918 --> 00:00:45,754
- Ale říkals…
- Kormidlo Osmanů.
11
00:00:45,838 --> 00:00:49,341
Nikdo neuměl kormidla jako oni.
Tak už to je.
12
00:00:49,424 --> 00:00:51,885
- Nádherný náboj.
- Nádherný náboj.
13
00:00:51,969 --> 00:00:54,304
- Souměrné paprsky.
- Souměrné paprsky.
14
00:00:54,388 --> 00:00:56,682
- Ladné loukotě.
- Ladné loukotě.
15
00:00:56,765 --> 00:01:00,018
- Zkrátka dokonalé.
- Zkrátka dokonalé.
16
00:01:00,102 --> 00:01:01,854
To říkáš pokaždé.
17
00:01:01,937 --> 00:01:04,022
Tady už máme hotovo. Pojď.
18
00:01:06,567 --> 00:01:08,694
Počkej, Stane. Podívej.
19
00:01:08,777 --> 00:01:10,612
Tím kolem sem zatéká.
20
00:01:11,864 --> 00:01:13,991
Safra, nabíráme vodu.
21
00:01:33,719 --> 00:01:35,053
PROKLETÍ
22
00:01:36,138 --> 00:01:39,099
KORMIDLO OSMANŮ
23
00:01:41,560 --> 00:01:42,394
........