1
00:00:27,900 --> 00:00:29,420
{\an8}Pověz, jak je mámě?
2
00:00:31,140 --> 00:00:33,300
{\an8}-Je jí líp?
-Neřekla bych.
3
00:00:36,380 --> 00:00:40,100
{\an8}Je to k nevíře.
Tváří se, že jí nic není.
4
00:00:40,980 --> 00:00:43,100
{\an8}Znáš ji, Li. Je to s ní těžký.
5
00:00:53,380 --> 00:00:56,260
{\an8}-Tyhle bych brala spíš.
-Jo, taky se mi líbí.
6
00:01:04,540 --> 00:01:07,700
{\an8}-Jsou perfektní.
-Ani se mi nezdá.
7
00:01:08,940 --> 00:01:10,340
{\an8}Taky vypadáš skvěle, Lenu.
8
00:01:10,740 --> 00:01:12,900
{\an8}-Jo? Myslíš?
-Ano. Sluší vám to.
9
00:01:13,020 --> 00:01:15,780
{\an8}Alfo? Neraď mi hlouposti.
10
00:01:17,860 --> 00:01:19,740
{\an8}Ty by sis oblíknul takový šaty?
11
00:01:21,860 --> 00:01:24,900
{\an8}Li? Ty šaty si můžeš vzít jen ty.
12
00:01:25,500 --> 00:01:26,660
{\an8}Jenom já?
13
00:01:30,180 --> 00:01:31,260
{\an8}Jen ty.
14
00:01:31,820 --> 00:01:34,900
{\an8}Musím to vědět! Rozumíš?
15
00:01:36,460 --> 00:01:37,940
{\an8}Rozumím dokonale.
16
00:01:51,220 --> 00:01:53,780
{\an8}Na. Ukaž, jak mi sluší.
17
00:01:56,340 --> 00:02:00,100
{\an8}<i>"Jak mi sluší."</i>
<i>Co myslela Lila tou větou?</i>
18
00:02:04,860 --> 00:02:08,380
{\an8}<i>Zdálo se mi, že mě drží</i>
<i>stranou něčeho, čemu nerozumím.</i>
19
00:02:09,060 --> 00:02:10,900
{\an8}<i>Nebo čemu je lepší nerozumět.</i>
20
00:02:15,460 --> 00:02:16,900
{\an8}<i>Zvláštní spiklenectví.</i>
21
00:02:18,180 --> 00:02:20,820
{\an8}<i>Bezmála propojení cílů</i>
<i>Lily a Alfonsa.</i>
22
00:02:24,380 --> 00:02:26,580
{\an8}<i>Alfonsův záměr se jí podobat,</i>
23
00:02:26,780 --> 00:02:30,780
{\an8}<i>kterého jsem si povšimla už dávno,</i>
<i>náhle nabral přesný tvar.</i>
........