1
00:00:14,014 --> 00:00:17,434
V očích většiny lidí
2
00:00:18,184 --> 00:00:22,188
nemají suché těstoviny takovou cenu
jako čerstvé těstoviny.
3
00:00:26,568 --> 00:00:30,155
Považují je za „jídlo chudých“.
4
00:00:32,907 --> 00:00:34,325
To je šílenství.
5
00:00:43,043 --> 00:00:45,879
Suché těstoviny mají tisíc podob.
6
00:00:48,131 --> 00:00:50,800
Je to věda a krásná magie.
7
00:00:54,095 --> 00:00:55,597
Úplně vám učarují.
8
00:00:58,725 --> 00:01:02,437
Musíte je pochopit a vést s nimi dialog.
9
00:01:06,524 --> 00:01:09,152
Když je vložíte na talíř…
10
00:01:15,450 --> 00:01:17,243
není třeba je ochutnat.
11
00:01:21,081 --> 00:01:22,082
Podíváte se na ně
12
00:01:23,124 --> 00:01:24,375
a zamilujete si je.
13
00:01:25,627 --> 00:01:28,963
Těstoviny jsou velmi prosté jídlo.
14
00:01:32,092 --> 00:01:37,388
Ale když je připravíte s láskou
a chcete vytvořit něco výjimečného,
15
00:01:39,224 --> 00:01:43,186
i ze špaget s česnekem a olejem
se stane pokrm hodný krále.
16
00:02:45,248 --> 00:02:48,168
ŠÉFKUCHAŘŮV STŮL: NUDLE
17
00:02:59,304 --> 00:03:02,348
V mnoha regionech Itálie
jedí těstoviny.
18
00:03:03,183 --> 00:03:06,394
{\an8}Ale Kampánie to umí líp než kdokoli jiný.
19
00:03:10,106 --> 00:03:11,941
Tady na pobřeží Sorrenta,
20
00:03:13,234 --> 00:03:15,737
s výhledem na Neapol…
21
00:03:18,072 --> 00:03:19,949
máte mořský vzduch,
22
00:03:21,743 --> 00:03:24,996
máte Vesuv a sopečnou půdu.
23
00:03:28,249 --> 00:03:31,586
A také tu najdete Peppeho Guidu.
24
00:03:41,054 --> 00:03:44,057
Myslím, že na celém světě není nikdo,
........