1
00:01:46,707 --> 00:01:49,407
<font color=#ffff00>Preklad: dusanho</font>
2
00:02:13,000 --> 00:02:17,400
Neexistuje žiadny záznam o tom,
že by sa tu narodila Andrea Whitfordová,
3
00:02:17,480 --> 00:02:20,480
ani Elizabeth Whitfordová
nebola nikdy našou pacientkou.
4
00:02:20,560 --> 00:02:23,520
Takže tento rodný list je falošný?
5
00:02:23,600 --> 00:02:25,040
Zdá sa, že nie.
6
00:02:25,120 --> 00:02:27,560
Prečo potom uvádza Fairhaven
ako miesto narodenia?
7
00:02:27,640 --> 00:02:30,560
Sfalšoval na ňom doktor Phillips
informácie?
8
00:02:31,200 --> 00:02:34,800
Neprišla som sem, aby som zahanbila
nemocnicu, alebo spôsobila škandál.
9
00:02:34,880 --> 00:02:37,720
Vediem vyšetrovanie vraždy.
10
00:02:38,800 --> 00:02:39,880
Zdalo by sa,
11
00:02:39,960 --> 00:02:42,640
že boli zaznamenané nesprávne
informácie, áno.
12
00:02:58,120 --> 00:02:59,520
<i>Zdravím, dovolali ste sa Helen,
13
00:02:59,600 --> 00:03:01,400
<i>zanechajte správu.
14
00:03:01,960 --> 00:03:04,040
Mohla by si mi prosím ...
zavolať späť?
15
00:03:04,120 --> 00:03:06,640
Naozaj sa s tebou potrebujem
o niečom porozprávať.
16
00:03:14,720 --> 00:03:16,000
Nico. Čo sa deje?
17
00:03:16,080 --> 00:03:17,000
<i>Myslím, že sme ho identifikovali.
18
00:03:17,040 --> 00:03:18,680
<i>Vydierača Patrika Haberu.
19
00:03:19,760 --> 00:03:22,600
Záber pred Haberovou kanceláriou
spred dvoch mesiacov.
20
00:03:22,680 --> 00:03:24,560
Tam! Zastavte to.
21
00:03:24,640 --> 00:03:26,080
Priblížte to.
22
00:03:26,880 --> 00:03:28,840
To je Rachel Griggsová.
23
00:03:28,920 --> 00:03:31,040
Spoznal som ju z jednej z vašich
........