1
00:00:30,221 --> 00:00:32,890
Překlad do CZ Jitoz
2
00:00:54,221 --> 00:00:55,890
<i>Jasně, fotky na Bora Bora</i>
3
00:00:55,924 --> 00:00:59,226
<i>s manžílkem
a partou vypadají skvěle.</i>
4
00:00:59,259 --> 00:01:02,429
<i>Ty umělé úsměvy,
které jste chytře vyloudili</i>
5
00:01:02,462 --> 00:01:04,699
<i>za úplatky v podobě
zmrzliny a dobrodružství</i>
6
00:01:04,732 --> 00:01:07,467
<i>vedly k tomu
dokonalému okamžiku...</i>
7
00:01:08,570 --> 00:01:10,838
<i>K dlouhým
letům a bezesným nocím,</i>
8
00:01:10,872 --> 00:01:13,608
<i>kdy podřimujete vzpřímeně
s placatým polštářem.</i>
9
00:01:14,374 --> 00:01:17,645
<i>... není na čase si rezervovat
první teleportační dovolenou</i>
10
00:01:17,679 --> 00:01:20,748
<i>s Jiffy Ride,
první světovou společností,</i>
11
00:01:20,782 --> 00:01:24,652
<i>která vás odtud dopraví
během několika vteřin?</i>
12
00:01:24,686 --> 00:01:26,386
<i>Proč si po dni lyžování</i>
13
00:01:26,420 --> 00:01:28,488
<i>na majestátních
svazích švýcarských Alp</i>
14
00:01:28,523 --> 00:01:30,858
<i>neodpočinout
na krásných plážích Maui</i>
15
00:01:30,892 --> 00:01:32,594
<i>s Mai Tai v ruce?</i>
16
00:01:32,627 --> 00:01:36,129
<i>Vyberte si až deset
zastávek za pouhých 3900 liber,</i>
17
00:01:36,163 --> 00:01:38,533
<i>nebo dovolenou
v jedné destinaci...</i>
18
00:01:38,566 --> 00:01:40,868
<i>... nedávno
to byla spousta ilegálů.</i>
19
00:01:41,401 --> 00:01:42,870
<i>Vezměte si případ</i>
20
00:01:42,904 --> 00:01:46,373
<i>motoristy bez řidičského
průkazu Victora Suareze.</i>
21
00:01:46,406 --> 00:01:48,408
<i>Právě byl odsouzen</i>
<i>za zabití</i>
........