1
00:00:07,590 --> 00:00:12,178
{\an8}<i>Šampionka WWE</i>

2
00:00:12,262 --> 00:00:15,265
{\an8}<i>Wendi Richterová!</i>

3
00:00:16,641 --> 00:00:21,396
{\an8}Wendi Richterová byla šampionka
a na nějakou dobu bylo všechno v pohodě,

4
00:00:21,479 --> 00:00:24,858
{\an8}pak ale začala dělat problémy,
pokud si dobře vzpomínám.

5
00:00:26,484 --> 00:00:30,655
Každá zápasnice po tom mém pásu touží,
ale já se jej jen tak nevzdám…

6
00:00:30,739 --> 00:00:34,242
Když nastal čas
přenechat ten pás jiné zápasnici,

7
00:00:35,368 --> 00:00:36,536
vzdorovala.

8
00:00:37,120 --> 00:00:41,458
„Tohle je šoubyznys.
Snažím se tu psát určitý scénář

9
00:00:42,042 --> 00:00:44,502
a ty se toho pásu nechceš vzdát.

10
00:00:44,586 --> 00:00:45,962
Patří mně, ne tobě.

11
00:00:46,046 --> 00:00:47,213
Nevzdám se ho.

12
00:00:48,256 --> 00:00:49,090
Tak dobře.

13
00:00:50,842 --> 00:00:52,385
V tom případě tě donutím.“

14
00:00:52,469 --> 00:00:56,139
<i>A máme tu zápas o ženský titul.</i>

15
00:00:56,222 --> 00:00:57,891
{\an8}Fanoušci byli nažhavení,

16
00:00:57,974 --> 00:01:01,352
{\an8}a tak ji nebylo možné vyhodit,
když na ten zápas čekali.

17
00:01:01,436 --> 00:01:03,188
Nechtěl jsem je o to ošidit.

18
00:01:03,271 --> 00:01:07,525
Táta říkával: „Utkej se s nimi v ringu,
tam už něco vymyslíš.“

19
00:01:09,235 --> 00:01:11,780
<i>Zazněl gong a zápas o titul nám začíná.</i>

20
00:01:11,863 --> 00:01:15,241
Je to snadné.
Odehrává se to v ringu a Wendi má titul.

21
00:01:15,992 --> 00:01:20,789
V určitý moment se Wendi nechá přehodit
a já řekl rozhodčímu, ať ji odpočítá.

22
00:01:20,872 --> 00:01:23,917
<i>Hezky se sbalila. Provedla to pěkně!</i>

23
00:01:24,542 --> 00:01:25,960
<i>Páni, to bylo o fous.</i>
........