1
00:00:54,930 --> 00:00:56,306
<i>Máme mimoriadne správy.</i>
2
00:00:56,390 --> 00:00:57,850
<i>Polícia a záchranné vozidlá</i>
3
00:00:57,933 --> 00:01:00,060
<i>v miestnej nemocnici našli</i>
4
00:01:00,143 --> 00:01:01,645
<i>viac ako tucet tiel</i>
5
00:01:01,728 --> 00:01:05,065
<i>zabitých počas niečoho,
čo vyzerá ako hromadná streľba.</i>
6
00:01:06,608 --> 00:01:09,444
<i>Dnes ráno bolo hlásených
minimálne 25 mŕtvych</i>
7
00:01:09,528 --> 00:01:12,698
<i>po tom, ako miestnych obyvateľov
zobudila streľba.</i>
8
00:01:12,781 --> 00:01:14,992
<i>Zatiaľ nie sú žiadne stopy.</i>
9
00:01:16,034 --> 00:01:18,912
<i>Väčšinu tiel ešte neidentifikovali.</i>
10
00:01:18,996 --> 00:01:22,374
<i>Prebieha rozsiahle vyšetrovanie FBI.</i>
11
00:01:22,916 --> 00:01:25,419
<i>Podľa jedného zdroja,
ktorý nebol potvrdený,</i>
12
00:01:25,502 --> 00:01:27,713
<i>bol jedným zo zastrelených v masakri</i>
13
00:01:27,796 --> 00:01:29,339
<i>Demitri Petrovic,</i>
14
00:01:29,423 --> 00:01:32,301
<i>šéf jedného z najobávanejších
srbských gangov.</i>
15
00:01:32,384 --> 00:01:34,011
<i>Ešte raz. Nie je to potvrdené.</i>
16
00:01:34,720 --> 00:01:37,389
<i>Označuje sa to ako nemocničný masaker</i>
17
00:01:37,472 --> 00:01:39,099
<i>a vynárajú sa ďalšie detaily.</i>
18
00:01:39,808 --> 00:01:41,935
<i>Prvý policajt na mieste činu</i>
19
00:01:42,019 --> 00:01:43,729
<i>mi povedal, a citujem ho:</i>
20
00:01:43,812 --> 00:01:46,190
<i>„Nič také som ešte nevidel.“</i>
21
00:01:47,107 --> 00:01:48,692
<i>Podľa zdrojov sa hovorí,</i>
22
00:01:48,775 --> 00:01:51,612
<i>že FBI hľadá zmiznutého vraha,</i>
23
00:01:51,695 --> 00:01:54,239
<i>ktorému pomáhala tamojšia zamestnankyňa.</i>
24
00:01:54,948 --> 00:01:57,034
<i>Aktuálne nie sú žiadni svedkovia.</i>
........