1
00:00:35,907 --> 00:00:39,310
Nejprve se musím omluvit za své činy.
2
00:00:39,410 --> 00:00:42,079
Zasloužíš si lepší zacházení.
3
00:00:42,179 --> 00:00:44,748
Ale naše diskuse se točila v kruhu.
4
00:00:44,848 --> 00:00:48,384
A já jsem nebyl schopen
uspořádat si myšlenky.
5
00:00:50,497 --> 00:00:51,911
Do prdele.
6
00:00:52,081 --> 00:00:53,991
Odstřelovač musí být na východě.
7
00:00:54,091 --> 00:00:56,027
Musíme vyklidit tuhle ulici.
8
00:00:56,127 --> 00:00:58,529
Snad se mi v této formě
bude lépe vyjadřovat.
9
00:00:58,629 --> 00:01:01,698
A horké hlavy vychládnou.
10
00:01:05,060 --> 00:01:09,370
Nikdy jsem nepotkal někoho,
kdo by viděl svět tak jako já,
11
00:01:10,652 --> 00:01:12,858
stejně smýšlejícího vrstevníka,
který by věděl,
12
00:01:12,883 --> 00:01:16,832
kdy udělat těžké rozhodnutí,
pokud by to mělo být ve jménu dobra.
13
00:01:23,874 --> 00:01:25,197
Střelili jste mi kámošku!
14
00:01:25,222 --> 00:01:28,193
Velká Alenka nikam nepojede.
Dohoda se ruší.
15
00:01:30,827 --> 00:01:32,704
Někteří možná budou trpět, to ano,
16
00:01:32,729 --> 00:01:36,487
ale jen proto, aby z toho mělo
prospěch mnohem víc lidí.
17
00:01:37,193 --> 00:01:40,404
Nefunguje to.
18
00:01:40,504 --> 00:01:42,106
Ale ještě není pozdě.
19
00:01:42,395 --> 00:01:44,541
Stále můžeme změnit běh dějin.
20
00:01:44,641 --> 00:01:45,840
Zadní vozy pokryty.
21
00:01:45,865 --> 00:01:47,441
Máme připravené lidi ve zúžení?
22
00:01:47,517 --> 00:01:49,586
Jo, a kromě toho se sem
23
00:01:49,680 --> 00:01:51,949
v nejbližší době žádní vojáci nedostanou.
24
........