1
00:00:08,297 --> 00:00:10,464
Rosenberg?
Aj vás k tomu zavolali?

2
00:00:10,466 --> 00:00:12,933
Áno, ten chlap bol zamestnancom pošty, však?

3
00:00:12,935 --> 00:00:14,801
To z neho robí federálneho zamestnanca.

4
00:00:14,803 --> 00:00:17,204
To z toho robí potenciálne hrdelný zločin.

5
00:00:17,206 --> 00:00:19,973
No, nie je to tak,
žeby sa to stalo pri doručovaní pošty.

6
00:00:19,975 --> 00:00:21,330
Keď sa dozvieme,

7
00:00:21,354 --> 00:00:23,609
že jeden z našich federálnych
zamestnancov a jeho rodina

8
00:00:23,611 --> 00:00:25,979
sa stali obeťou podpaľačstva,
znásilnenia a vraždy,

9
00:00:25,981 --> 00:00:28,929
radi do toho strčíme nos,
aby sme zistili, čo sa deje.

10
00:00:29,852 --> 00:00:31,723
Nechcete mi spraviť prehliadku?

11
00:00:35,599 --> 00:00:37,732
To sú manžel a manželka.

12
00:00:37,734 --> 00:00:40,168
Neviem či ste si všimli,
ale ona je nahá.

13
00:00:40,170 --> 00:00:42,203
Obaja sú priviazaní k stoličkám.

14
00:00:42,205 --> 00:00:44,172
Okrem smrteľných popálenín,

15
00:00:44,174 --> 00:00:47,775
majú obe obete viacero bodných rán.

16
00:00:47,777 --> 00:00:49,377
Nie sme si tým istí.

17
00:00:49,379 --> 00:00:51,994
Ak sú telá v takomto stave,
nedokážeme nimi manipulovať.

18
00:00:54,121 --> 00:00:55,583
Čo teda vieme?

19
00:00:55,585 --> 00:00:57,685
Na príjazdovej ceste chýba
strieborný Ford Explorer.

20
00:00:57,687 --> 00:00:59,821
Vyhlásili sme po ňom celoštátne pátranie.

21
00:00:59,823 --> 00:01:00,850
Ukradol im auto?

22
00:01:00,874 --> 00:01:03,558
Myslíte si, že ten chlap je tak hlúpy,
aby ho ešte stále šoféroval?

23
00:01:03,560 --> 00:01:05,360
Svet pozostáva z veľkého množstva hlupákov.
........