1
00:00:08,297 --> 00:00:10,464
Rosenberg?
Aj vás k tomu zavolali?
2
00:00:10,466 --> 00:00:12,933
Áno, ten chlap bol zamestnancom pošty, však?
3
00:00:12,935 --> 00:00:14,801
To z neho robí federálneho zamestnanca.
4
00:00:14,803 --> 00:00:17,204
To z toho robí potenciálne hrdelný zločin.
5
00:00:17,206 --> 00:00:19,973
No, nie je to tak,
žeby sa to stalo pri doručovaní pošty.
6
00:00:19,975 --> 00:00:21,330
Keď sa dozvieme,
7
00:00:21,354 --> 00:00:23,609
že jeden z našich federálnych
zamestnancov a jeho rodina
8
00:00:23,611 --> 00:00:25,979
sa stali obeťou podpaľačstva,
znásilnenia a vraždy,
9
00:00:25,981 --> 00:00:28,929
radi do toho strčíme nos,
aby sme zistili, čo sa deje.
10
00:00:29,852 --> 00:00:31,723
Nechcete mi spraviť prehliadku?
11
00:00:35,599 --> 00:00:37,732
To sú manžel a manželka.
12
00:00:37,734 --> 00:00:40,168
Neviem či ste si všimli,
ale ona je nahá.
13
00:00:40,170 --> 00:00:42,203
Obaja sú priviazaní k stoličkám.
14
00:00:42,205 --> 00:00:44,172
Okrem smrteľných popálenín,
15
00:00:44,174 --> 00:00:47,775
majú obe obete viacero bodných rán.
16
00:00:47,777 --> 00:00:49,377
Nie sme si tým istí.
17
00:00:49,379 --> 00:00:51,994
Ak sú telá v takomto stave,
nedokážeme nimi manipulovať.
18
00:00:54,121 --> 00:00:55,583
Čo teda vieme?
19
00:00:55,585 --> 00:00:57,685
Na príjazdovej ceste chýba
strieborný Ford Explorer.
20
00:00:57,687 --> 00:00:59,821
Vyhlásili sme po ňom celoštátne pátranie.
21
00:00:59,823 --> 00:01:00,850
Ukradol im auto?
22
00:01:00,874 --> 00:01:03,558
Myslíte si, že ten chlap je tak hlúpy,
aby ho ešte stále šoféroval?
23
00:01:03,560 --> 00:01:05,360
Svet pozostáva z veľkého množstva hlupákov.
........