1
00:00:45,873 --> 00:00:47,242
POBLÍŽ LAS CRUCES
NOVÉ MEXIKO, 1909

2
00:00:47,267 --> 00:00:51,621
Už jsem ti stokrát řek, abys
ty ovce nepásl na mém pozemku!

3
00:00:54,486 --> 00:00:56,146
Patří mně, Garrette.

4
00:00:56,447 --> 00:00:59,234
Podepsali jsme přece
nájemní smlouvu.

5
00:00:59,746 --> 00:01:01,703
Má pravdu, pane Garrette.

6
00:01:02,707 --> 00:01:06,657
Až se vrátíme, vyplatím tě,
a tu mizernou smlouvu ruším.

7
00:01:07,099 --> 00:01:10,717
- Zákony to zřejmě nepovolujou.
- Jaký zákony?

8
00:01:11,082 --> 00:01:13,538
Zákony gangu ze Santa Fé?

9
00:01:13,843 --> 00:01:15,171
Seru na ně.

10
00:01:15,392 --> 00:01:19,804
- Ty zatracený zákony ničí zemi.
- Ty seš přece taky jejich součást.

11
00:01:21,337 --> 00:01:23,413
Musím mu upravit postroj.

12
00:01:25,722 --> 00:01:30,717
Zvolili tě a slušně ti zaplatili,
abys zabil Kida, ne?

13
00:01:33,081 --> 00:01:35,917
Ty mizernej hajzle.

14
00:01:42,349 --> 00:01:46,394
STARÁ PEVNOST SUMNER,
NOVÉ MEXIKO 1881

15
00:02:28,424 --> 00:02:30,591
Zatraceně, téměř dokonalé.

16
00:02:39,542 --> 00:02:43,481
- Zkus taky štěstí, Eno.
- Střílíš vedle jako málokdo!

17
00:02:44,071 --> 00:02:45,700
Vsadím si na to.

18
00:02:57,660 --> 00:03:03,084
PAT GARRETT A BILLY KID

19
00:03:33,456 --> 00:03:35,739
Stejně jako na farmě, Kide.

20
00:04:00,728 --> 00:04:01,817
Dolů!

21
00:04:04,727 --> 00:04:06,387
Krucinál, to je Garrett.

22
00:04:19,402 --> 00:04:21,026
Ahoj, Bille.

23
00:04:21,671 --> 00:04:26,189
- Na starýho kořena střílíš slušně.
........