1
00:00:05,846 --> 00:00:10,384
přeložil VEGETOL

2
00:00:29,700 --> 00:00:32,000
Do hajzlu!

3
00:01:04,166 --> 00:01:09,746
<i>Obyvatelé Collingwoodu,
mám důležité oznámení.</i>

4
00:01:09,926 --> 00:01:15,906
<i>Budu upřímný jako vždy.
A nebudu si brát servítky.</i>

5
00:01:16,086 --> 00:01:21,666
<i>Máme na krku vážnou situaci.</i>

6
00:01:21,846 --> 00:01:27,306
<i>Již šest týdnů víme,
že zdrojem kontaminace je voda.</i>

7
00:01:27,486 --> 00:01:30,746
<i>Ale nevíme,
jak se to stalo.</i>

8
00:01:30,927 --> 00:01:36,507
<i>A pak je zatraceně těžké vědět,
co s tím máme dělat.</i>

9
00:01:36,687 --> 00:01:40,347
<i>Ale řeknu, co víme.
16 lidí zemřelo.</i>

10
00:01:40,527 --> 00:01:45,027
<i>123 lidí vážně onemocnělo.
Našli jsme kryptosporidium,</i>

11
00:01:45,207 --> 00:01:49,547
<i>E. coli a dokonce choleru.</i>

12
00:01:50,487 --> 00:01:54,507
<i>Proto jsme přijali
mimořádná opatření,</i>

13
00:01:54,687 --> 00:01:57,507
<i>abychom ochránili
obyvatele Collingwoodu.</i>

14
00:01:57,687 --> 00:02:03,027
<i>Dnes ve 20:00 dojde
k evakuaci všech civilistů.</i>

15
00:02:03,207 --> 00:02:08,027
<i>Oblečení, boty a vše kontaminované,
dejte do pytle na odpadky</i>

16
00:02:08,207 --> 00:02:13,507
<i>a nechte u předních dveří.
Nebo na verandě.</i>

17
00:02:13,687 --> 00:02:17,347
<i>Dnes přijedou lidé
z federálních úřadů.</i>

18
00:02:17,528 --> 00:02:21,868
<i>Z Ministerstva zdravotnictví
nebo místní hygienické stanice.</i>

19
00:02:22,048 --> 00:02:25,828
<i>Pomůžou vám s vaším odchodem.</i>

20
00:03:37,889 --> 00:03:41,309
- Vy jste jack?
- Co?

21
00:03:41,489 --> 00:03:45,269
Jsem Phil Prosser.
Mohli bychom si promluvit?

........