1
00:00:27,652 --> 00:00:32,866
{\an8}EMILY – ZROVNA JSI PROŠVIHL DALŠÍ VÝCHOD
SLUNCE NA SACRE COEUR. KÉŽ BYS TU BYL!
2
00:00:36,745 --> 00:00:40,999
MARCELLO
BUONGIORNO. KÉŽ BYS BYLA TY TADY
3
00:00:41,082 --> 00:00:43,543
TO NE. PROMIŇ, JESTLI JSEM TĚ VZBUDILA.
4
00:00:43,626 --> 00:00:46,838
{\an8}KÉŽ BYS MĚ BUDILA ČASTĚJI
5
00:01:02,604 --> 00:01:03,563
{\an8}Ahoj, Genevieve.
6
00:01:03,646 --> 00:01:05,065
{\an8}Emily, ahoj.
7
00:01:05,148 --> 00:01:06,149
{\an8}Co tu děláš?
8
00:01:06,232 --> 00:01:07,525
{\an8}Našla jsem byt.
9
00:01:07,609 --> 00:01:08,693
{\an8}Tady?
10
00:01:08,777 --> 00:01:12,363
{\an8}Jo, na Bavazza párty
jsem skrz to totálně šílela
11
00:01:12,447 --> 00:01:15,325
{\an8}a Gabriel mi řekl,
že u vás v domě je volný byt.
12
00:01:15,408 --> 00:01:16,951
{\an8}Myslím, že tam bydlela jeho ex?
13
00:01:17,035 --> 00:01:19,329
{\an8}Jo, bydlela patro pode mnou.
14
00:01:19,412 --> 00:01:22,165
{\an8}Tam se stěhuju. Moc se těším.
15
00:01:22,248 --> 00:01:23,083
{\an8}Hurá!
16
00:01:23,166 --> 00:01:26,002
{\an8}Mohla bys mi dát pár tipů ohledně okolí?
17
00:01:26,086 --> 00:01:27,712
{\an8}Třeba kam se jít najíst a tak.
18
00:01:27,796 --> 00:01:31,674
{\an8}Jo, jasně, bez problému.
Potřebuješ s tím pomoct?
19
00:01:31,758 --> 00:01:34,010
{\an8}Ne, v pohodě. Pomoc už je na cestě.
20
00:01:34,093 --> 00:01:36,429
{\an8}Tak jo, zatím.
21
00:01:36,513 --> 00:01:38,431
{\an8}Uvidíme se, sousedko.
22
00:01:42,060 --> 00:01:44,854
{\an8}Mám zajímavé novinky.
23
00:01:44,938 --> 00:01:47,106
{\an8}Já taky a určitě jsou horší než tvoje.
24
00:01:47,732 --> 00:01:49,567
V <i>Paris Match</i> vyšlo promo na <i>Eurovizi.</i>
........