1
00:00:07,000 --> 00:00:10,960
Přiveďte mi nějakého Fidelia.
Hlavně, ať je to věrohodné.
2
00:00:11,040 --> 00:00:13,760
<i>Dal jsem vám velmi jednoduchý rozkaz.</i>
3
00:00:13,840 --> 00:00:15,320
Najdu Fidelia.
4
00:00:15,400 --> 00:00:18,560
- Co se děje?
- Prý jde o misi bez větších bojů.
5
00:00:18,640 --> 00:00:19,600
Co ještě víte?
6
00:00:19,680 --> 00:00:22,240
Něco doručíme a tím pro nás válka končí.
7
00:00:22,320 --> 00:00:24,880
- Co tu děláte?
- Musíme co nejdřív vyplout.
8
00:00:24,960 --> 00:00:27,840
Pomozte Rahnovi.
A nekontaktujte velitelství.
9
00:00:27,920 --> 00:00:30,000
Mezi námi je konec.
10
00:00:30,520 --> 00:00:32,240
- Kde je?
- V Itálii.
11
00:00:32,320 --> 00:00:37,080
<i>Zdrželo mě zajímavé kázání
jednoho monsignora.</i>
12
00:00:37,160 --> 00:00:38,760
O milosrdenství.
13
00:00:38,840 --> 00:00:41,800
Muž hrál při shledání Hoffmannových
jen malou roli.
14
00:00:41,880 --> 00:00:44,160
Obávám se, že před námi něco skrývá.
15
00:00:44,240 --> 00:00:45,480
Na co se tě ptali?
16
00:00:45,560 --> 00:00:47,080
ZPRÁVA Z PORTUGALSKÉ MISE
17
00:00:47,160 --> 00:00:48,280
Na co by se ptali?
18
00:00:48,360 --> 00:00:50,220
<i>Nestyďte se, hrdino.</i>
19
00:00:51,800 --> 00:00:54,520
Do boje s jedním motorem? Hovno.
20
00:00:55,580 --> 00:00:56,940
Už běží.
21
00:00:57,360 --> 00:00:58,740
<i>Jo, už zase běží.</i>
22
00:00:58,920 --> 00:01:00,480
Můstek je váš, Buchnere.
23
00:01:01,380 --> 00:01:02,660
Pane.
24
........