1
00:00:08,125 --> 00:00:11,375
<i>Tady pobřežní stráž, Cutter Victoria.</i>
<i>Po dětech ani stopy.</i>

2
00:00:11,458 --> 00:00:13,833
<i>Beetle Cat hlášena severovýchodně odsud.</i>

3
00:00:13,916 --> 00:00:15,416
<i>Prověříme to. Přepínám.</i>

4
00:00:39,708 --> 00:00:40,708
Patřil Merritt?

5
00:00:40,791 --> 00:00:43,375
Měla ho tehdy v noci. Dal jí ho Tag.

6
00:00:45,208 --> 00:00:46,750
Snaží se něco ututlat.

7
00:00:46,833 --> 00:00:49,041
<i>Co když v tom jedou všichni?</i>

8
00:00:49,125 --> 00:00:51,375
Fajn. Začněme od začátku.

9
00:00:51,458 --> 00:00:53,625
Tag věděl, že je Merritt těhotná?

10
00:00:53,708 --> 00:00:55,250
Jo. Ten večer mu to řekla.

11
00:00:56,208 --> 00:00:57,500
Řekla to ještě někomu?

12
00:00:58,083 --> 00:00:59,958
Mně, ale…

13
00:01:01,041 --> 00:01:04,291
Já to nikomu neřekla.
Nevím, s kým dalším mluvila.

14
00:01:04,375 --> 00:01:06,791
Tak proč si myslíte,
že v tom jede celá rodina?

15
00:01:06,875 --> 00:01:08,375
Kvůli spoustě věcem.

16
00:01:11,291 --> 00:01:13,000
- Třeba?
- Třeba…

17
00:01:15,125 --> 00:01:20,458
Greer nutí všechny, co u nich doma
tráví delší dobu, podepsat mlčenlivost.

18
00:01:22,958 --> 00:01:26,833
Tag něco měl ještě s jednou holkou.
Před pár lety se pokusila zabít

19
00:01:26,916 --> 00:01:28,291
a nikdo o tom nemluví.

20
00:01:29,250 --> 00:01:30,250
A Benji…

21
00:01:31,208 --> 00:01:34,208
Bývá dost defenzivní,
když se ho na to zeptám.

22
00:01:34,291 --> 00:01:35,791
Vy byste nebyla?

23
00:01:36,541 --> 00:01:40,333
Kdyby si váš snoubenec myslel,
že celá vaše rodina tutlá vraždu.

........