1
00:00:30,530 --> 00:00:35,076
{\an8}<i>Dnes je nejhorší bouře v historii</i>
<i>našeho hlavního města!</i>

2
00:00:35,243 --> 00:00:38,788
{\an8}<i>Kroupy jako tenisové míčky!</i>
<i>Prudký vítr!</i>

3
00:00:38,955 --> 00:00:40,623
{\an8}<i>Deště jako při monzunu.</i>

4
00:00:40,790 --> 00:00:43,668
{\an8}<i>Zatím nemá Národní rada pro počasí</i>
<i>vysvětlení ...</i>

5
00:00:43,835 --> 00:00:46,588
{\an8}<i>pro tyto nezvyklé přírodní úkazy.</i>

6
00:00:46,755 --> 00:00:50,216
{\an8}<i>Za to mohou ti zrůdní mutanti, člověče.</i>
<i>To dělají oni.</i>

7
00:00:51,217 --> 00:00:52,969
{\an8}To se nikdy nemění.

8
00:00:54,679 --> 00:01:00,226
{\an8}Páni! Bez urážky, Cyke,
ale asi vyhodím o oběd!

9
00:01:00,393 --> 00:01:03,354
{\an8}Komu musím zaplatit,
abych mohla vystoupit?

10
00:01:05,523 --> 00:01:08,943
Něco je opravdu špatně.

11
00:01:09,110 --> 00:01:12,322
Obloha, vzduch, vítr!

12
00:01:12,489 --> 00:01:17,786
Zranění.
Pláč. To není ze Země!

13
00:01:17,952 --> 00:01:21,164
Uklidni se, Storm!
Jen to s námi hází.

14
00:01:25,960 --> 00:01:29,547
Nepravidelné výkyvy počasí
potvrzují Storminy potíže.

15
00:01:29,714 --> 00:01:32,675
Vzdorují přírodě,
protože se neshodují

16
00:01:32,842 --> 00:01:35,804
s meteorologickými systémy,
které je způsobují.

17
00:01:39,057 --> 00:01:44,562
Storm, v pořádku! Pomůžu ti!
Cyku, prosím, vezmi nás dolů!

18
00:01:45,647 --> 00:01:48,441
Držte se zpátky! Všichni!

19
00:01:48,525 --> 00:01:50,401
NOUZOVÝ VÝSTUP

20
00:01:54,989 --> 00:01:56,616
Storm, ne!

21
00:01:56,783 --> 00:01:58,910
Musí to udělat, lidi!

22
00:02:03,456 --> 00:02:05,250
Co tam dělá?

........