1
00:00:05,720 --> 00:00:08,400
<i>I když moc rád trávím</i>
<i>hovory kličkováním,</i>

2
00:00:08,480 --> 00:00:12,320
<i>nevím, proč mě tak dusí banka,</i>
<i>která nás uvedla na trh.</i>

3
00:00:12,400 --> 00:00:14,840
<i>Henry, Frank Wade.</i>
<i>Výzkum kapitálu pro Pierpoint.</i>

4
00:00:14,920 --> 00:00:17,880
<i>Do konce týdne musím zveřejnit</i>
<i>doporučení k nákupu a prodeji.</i>

5
00:00:17,960 --> 00:00:19,760
<i>Osmiprocentní pokles ceny</i>
<i>znamená,</i>

6
00:00:19,840 --> 00:00:21,760
<i>že se trh konečně probouzí.</i>

7
00:00:21,840 --> 00:00:25,200
<i>-Ale samozřejmě je tu vždy...</i>
<i>-Lumi je stále budoucností sektoru.</i>

8
00:00:25,280 --> 00:00:28,840
<i>Tento týden budu mluvit</i>
<i>na Světové konferenci o klimatu.</i>

9
00:00:28,920 --> 00:00:31,840
<i>Náš panel bude pro akcie</i>
<i>pozitivním katalyzátorem,</i>

10
00:00:31,920 --> 00:00:35,040
takže stoupnou.
Pokud budete v Bernu, stavte se.

11
00:00:35,120 --> 00:00:38,800
<i>Nebojte, budu tam.</i>
<i>Ale zpět k tématu...</i>

12
00:00:38,880 --> 00:00:41,880
Proč náš analytik
tak konfrontuje akcie,

13
00:00:41,960 --> 00:00:43,320
které má podporovat?

14
00:00:43,400 --> 00:00:45,480
<i>Započítali jste i skok cen plynu?</i>

15
00:00:45,560 --> 00:00:47,520
<i>Co by to udělalo</i>
<i>s uměle stlačenou cenou?</i>

16
00:00:47,600 --> 00:00:50,840
Do uzamčení před pár dny
jsem nakoupil ještě pár akcií.

17
00:00:50,920 --> 00:00:53,640
Lepší signál o růstu
od ředitele nedostanete.

18
00:00:54,160 --> 00:00:56,600
Frank nezní jako chlap,
co zveřejní koupi.

19
00:00:56,680 --> 00:00:58,560
Upřímně, proč by měl?

20
00:00:58,640 --> 00:01:00,560
Řeči o akciích jsou horší a horší.

21
00:01:00,640 --> 00:01:03,040
Je normální, aby u toho hovoru
bylo 20 analytiků

........