1
00:00:19,120 --> 00:00:20,360
{\an8}PŘÍBĚH JE SMYŠLENÝ.

2
00:00:20,480 --> 00:00:22,480
{\an8}POSTAVY I UDÁLOSTI JSOU SMYŠLENÉ

3
00:00:22,600 --> 00:00:25,320
{\an8}A NEODRÁŽEJÍ REALITU
PAŘÍŽSKÉ NÁRODNÍ OPERY.

4
00:01:24,720 --> 00:01:25,800
{\an8}Dobrou, mami.

5
00:01:28,120 --> 00:01:30,280
{\an8}Co jídlo? Dá se to?

6
00:01:32,160 --> 00:01:33,880
{\an8}Chceš něco donést?

7
00:01:37,240 --> 00:01:39,760
{\an8}Víš o Alecovi? Tom houslistovi?

8
00:01:40,320 --> 00:01:43,200
{\an8}Převezli ho do jiné nemocnice.

9
00:01:53,480 --> 00:01:56,960
{\an8}Kterej blb vybral přání s tanečnicí?

10
00:01:57,080 --> 00:01:58,680
{\an8}Včera tam nebylo.

11
00:01:58,800 --> 00:02:00,520
{\an8}Asi se na něj chce dívat.

12
00:02:03,400 --> 00:02:04,440
{\an8}Dobrý den.

13
00:02:05,480 --> 00:02:06,560
{\an8}Dobrý den.

14
00:02:07,280 --> 00:02:08,320
{\an8}Jak je jí?

15
00:02:08,440 --> 00:02:09,800
{\an8}- Jako včera.
- Špatně.

16
00:02:10,880 --> 00:02:16,400
{\an8}S levou nohou musíme počkat,
až sundáme dlahu a spravíme holeň.

17
00:02:16,520 --> 00:02:17,680
{\an8}Nemluví.

18
00:02:17,800 --> 00:02:22,160
{\an8}Má sraženinu ve spánkovém laloku,
kde je centrum řeči.

19
00:02:22,280 --> 00:02:26,280
{\an8}Bude trvat pár dní, než to ustoupí.

20
00:02:27,000 --> 00:02:29,760
{\an8}Navštěvujte ji, mluvte na ni.

21
00:02:29,880 --> 00:02:33,240
{\an8}A co fyzioterapie?
Kdy bude zase chodit?

22
00:02:33,360 --> 00:02:34,920
{\an8}Uvidíme časem.

23
00:02:35,480 --> 00:02:37,600
{\an8}Potřebuje pracovat, žije tím.

24
00:02:39,680 --> 00:02:44,400
{\an8}Kamarádka se zotaví,
........