1
00:00:01,364 --> 00:00:02,489
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:02,614 --> 00:00:05,031
Víme, že vydírá Andersona
kvůli známkám.

3
00:00:05,198 --> 00:00:06,864
Kvůli tomu videu zpanikařili.

4
00:00:06,971 --> 00:00:09,614
- Pokud to nebyl Anderson.
- Byla to Claire.

5
00:00:09,739 --> 00:00:11,114
Vyzvednu tě v sedm.

6
00:00:11,239 --> 00:00:12,948
- Mám řídit?
- Zvládnu to.

7
00:00:13,073 --> 00:00:15,864
- Někdo to natočil.
- Na tom nezáleží.

8
00:00:15,989 --> 00:00:17,489
Moc ti to sluší.

9
00:00:17,569 --> 00:00:20,948
Já jsem Maddie neublížila.
Nevím, co se s ní stalo.

10
00:00:21,614 --> 00:00:24,168
Spojili jsme tu zbraň s podezřelým.

11
00:00:25,614 --> 00:00:26,698
S kým?

12
00:00:26,956 --> 00:00:27,912
Roger South?

13
00:01:06,128 --> 00:01:08,473
Troubila jsi vůbec?

14
00:01:10,681 --> 00:01:13,056
Měla jsi mě ráno svézt.

15
00:01:13,281 --> 00:01:17,698
- Do školy? Zapomněla jsi?
- Musela jsem něco udělat.

16
00:01:17,823 --> 00:01:20,739
Byla jsi mimo celý víkend.
Neodepisovala jsi mi.

17
00:01:20,864 --> 00:01:24,281
Musela jsem odevzdat přihlášku
a natočit video.

18
00:01:24,406 --> 00:01:27,781
Moje portfolio vypadá,
jako by ho splácalo dítě.

19
00:01:27,906 --> 00:01:30,864
To chápu. Mám dnes pohovor na vysokou

20
00:01:30,989 --> 00:01:34,864
během dnešního volna.
Ani mi neladí ponožky.

21
00:01:35,031 --> 00:01:38,031
Ale doufám, že to pochopí.

22
00:01:38,156 --> 00:01:39,531
Co tím myslíš?

23
00:01:40,823 --> 00:01:44,906
........