1
00:00:12,375 --> 00:00:15,250
{\an8}DODATEK K VELKÝM IDIOMŮM
ŠUEJ-JÜAN
2
00:00:20,958 --> 00:00:22,708
- Dobrý den.
- Dobrý.
3
00:00:33,750 --> 00:00:35,708
To jste zabavila studentovi?
4
00:00:35,791 --> 00:00:37,041
Jsou moje.
5
00:00:37,125 --> 00:00:38,333
Aha.
6
00:00:38,416 --> 00:00:41,250
Syn mě před deseti lety požádal,
abych přestala.
7
00:00:41,333 --> 00:00:43,583
Tu krabičku mám od té doby v šuplíku.
8
00:00:46,083 --> 00:00:47,708
Ale dnes bych si zapálila.
9
00:00:51,083 --> 00:00:53,416
Jestli máte něco na srdci, tak mluvte.
10
00:00:54,750 --> 00:00:55,833
Včera jsem
11
00:00:56,500 --> 00:00:59,916
obdržela další stížnost od studenta. Ano.
12
00:01:00,000 --> 00:01:03,750
Stálo v ní, že své studenty
urážíte hrubými výrazy,
13
00:01:03,833 --> 00:01:07,208
vaše zkoušky jsou příliš těžké,
a sotva se usmějete.
14
00:01:10,041 --> 00:01:13,000
- Zase ten mladý pár?
- Na tom nezáleží.
15
00:01:17,791 --> 00:01:21,375
Počet nově přihlášených studentů
tento měsíc opět klesl.
16
00:01:21,458 --> 00:01:23,000
Slyšela jsem, že Ming-te
17
00:01:23,708 --> 00:01:26,250
má nového učitele čínštiny.
18
00:01:26,333 --> 00:01:27,291
Vážně?
19
00:01:27,375 --> 00:01:30,666
Ano, je bodrý a vtipný.
20
00:01:30,750 --> 00:01:32,708
Vypráví jim přisprostlé vtipy.
21
00:01:34,000 --> 00:01:36,583
Studentům se jeho hodiny líbí.
22
00:01:37,250 --> 00:01:39,666
Spousta našich studentů k němu přešla.
23
00:01:39,750 --> 00:01:41,666
Dokonce mé vlastní dítě…
24
........