1
00:00:02,000 --> 00:00:03,240
♪ Oh, Mandy

2
00:00:03,240 --> 00:00:07,880
♪ Well, you came and you gave without
taking

3
00:00:07,880 --> 00:00:10,080
♪ But I sent you away

4
00:00:10,080 --> 00:00:12,520
♪ Oh, Mandy

5
00:00:12,520 --> 00:00:17,600
♪ Well, you kissed me and stopped me
from shaking

6
00:00:17,600 --> 00:00:19,640
♪ And I need you today

7
00:00:19,640 --> 00:00:21,880
♪ Oh, Mandy. ♪

8
00:00:23,600 --> 00:00:26,160
Zlé správy, Mandy.
Toto je posledný lak Minty Pig.

9
00:00:26,160 --> 00:00:28,720
Už viac nezoženieš? Vždy som
mávala iba Minty Pig.

10
00:00:28,720 --> 00:00:30,120
Už sa nevyrába.

11
00:00:30,120 --> 00:00:31,600
Vozili to z Ruska.

12
00:00:31,600 --> 00:00:33,720
Teraz je na sankčnom zozname.

13
00:00:35,200 --> 00:00:37,240
Preklínam ťa, Putin! Choď do pelka!

14
00:00:37,240 --> 00:00:39,720
Zároveň sa zistilo, že
obsahuje azbest.

15
00:00:39,720 --> 00:00:42,160
Vždy som sa čudovala, prečo som zvracala,
keď som si oblízala prsty.

16
00:00:42,160 --> 00:00:44,520
Čo robíš dnes večer, Mandy?
- Nič veľmi.

17
00:00:44,520 --> 00:00:47,120
Zostanem asi doma a budem pozerať
televízor so svojou babi.

18
00:00:47,120 --> 00:00:49,000
Čože? Tvoja babi?

19
00:00:49,000 --> 00:00:52,360
Hej, rada pozerá všetky tie staré
filmy bez sexu a násilia

20
00:00:52,360 --> 00:00:54,600
alebo masáží alebo sociálnej spravodlivosti.

21
00:00:54,600 --> 00:00:58,000
Nechcem vyznieť urážlivo, Mandy,
ale tvoja babička ešte žije?

22
00:00:58,000 --> 00:00:59,160
Hej, jasnačka.

23
00:00:59,160 --> 00:01:01,080
........