1
00:00:14,760 --> 00:00:18,240
Překlad do CZ Jitoz
S01E04
2
00:00:32,280 --> 00:00:36,380
<i>Takže, proč
vyšetřovat odložený případ?</i>
3
00:00:36,400 --> 00:00:40,340
<i>Proč otevírat starou
ránu a způsobit další utrpení?</i>
4
00:00:40,560 --> 00:00:44,300
<i>Protože tyhle rány
nejsou férově uzavřené.</i>
5
00:00:44,320 --> 00:00:46,260
<i>Tak proto.</i>
6
00:00:46,280 --> 00:00:48,620
<i>A nemůžou být
skutečně zahojené,</i>
7
00:00:48,640 --> 00:00:51,260
<i>pokud nejsme
ochotni je otevřít</i>
8
00:00:51,280 --> 00:00:54,400
<i>a čelit tomu,
co v nich hnisá.</i>
9
00:00:57,320 --> 00:00:59,020
Ember není moc ráda,
10
00:00:59,040 --> 00:01:01,580
že budeš chybět
na jejích 17. narozeninách.
11
00:01:01,600 --> 00:01:03,900
Mám noční směnu.
12
00:01:03,920 --> 00:01:05,780
Loděnice ti nevydělává dost?
13
00:01:05,800 --> 00:01:08,200
Na dárek,
který jí dám, to nestačí.
14
00:01:09,760 --> 00:01:11,660
Stejně nemám rád večírky.
15
00:01:11,680 --> 00:01:13,420
Je to jen hospoda.
16
00:01:13,440 --> 00:01:15,460
Já jdu.
17
00:01:15,480 --> 00:01:16,980
Opravdu?
18
00:01:17,000 --> 00:01:19,020
Jsem ustanovený řidič.
19
00:01:21,280 --> 00:01:24,880
Mám pocit, že odteď budu
na všech Embřiných narozeninách.
20
00:01:26,560 --> 00:01:28,560
Jsi z ní celý pryč.
21
00:01:29,800 --> 00:01:32,140
No, je ta pravá.
22
00:01:32,160 --> 00:01:34,780
Vsadím se,
že to říkáš všem holkám.
23
........