2
00:00:08,475 --> 00:00:11,878
TEVIN:
Survivor je o 18 lidech
3
00:00:11,945 --> 00:00:13,980
kteří se setkávají
4
00:00:14,047 --> 00:00:17,283
z různých koutů života
5
00:00:19,486 --> 00:00:22,956
A teď jsou tady,
všichni spolu najednou,
6
00:00:23,022 --> 00:00:26,760
musí si vzájemně důvěřovat,
vybudovat společnost,
7
00:00:26,826 --> 00:00:30,096
soutěžit spolu s různými silnými stránkami,
8
00:00:30,163 --> 00:00:31,731
různými slabostmi.
9
00:00:32,732 --> 00:00:35,068
A musí si vzájemně důvěřovat
10
00:00:35,135 --> 00:00:37,070
a zároveň nevěřit nikomu,
11
00:00:37,137 --> 00:00:40,907
protože hrají hru, která je postavena na klamu.
12
00:00:43,243 --> 00:00:46,579
Musí být zranitelní,
13
00:00:46,646 --> 00:00:50,817
musí být sami sebou.
14
00:00:51,818 --> 00:00:55,555
musí se překonávat a přizpůsobovat se
15
00:00:55,622 --> 00:00:59,192
všem výzvám, kterým čelí,
16
00:00:59,259 --> 00:01:02,562
protože o tom Survivor je.
18
00:01:04,030 --> 00:01:06,466
Ale právě tento okamžik
19
00:01:06,533 --> 00:01:08,501
dělá tu hru takovou, že stojí za to ji hrát.
20
00:01:10,103 --> 00:01:11,571
A já jsem na to připraven.
22
00:01:15,241 --> 00:01:16,609
CHARLIE:
Jdeme na to, Siga!
24
00:01:25,084 --> 00:01:26,486
BHANU:
Přihlásil jsem se do Survivora
25
00:01:26,553 --> 00:01:29,689
v den, kdy jsem se stal občanem
Spojených států amerických.
26
00:01:29,756 --> 00:01:32,192
Vyšel jsem ze soudní síně a řekl si: "Ahoj,
27
00:01:32,258 --> 00:01:33,960
týme Survivora, Jeffe Probste!"
........