1
00:02:42,018 --> 00:02:42,850
Galaxy.

2
00:02:44,151 --> 00:02:45,715
Všechno v pořádku.

3
00:02:45,716 --> 00:02:46,748
- Pojďme.
- Okay.

4
00:03:02,106 --> 00:03:04,004
Harvey Ward by měl vědět,
že je moc nebezpečné

5
00:03:04,005 --> 00:03:07,734
pašovat zbraně
z Manily do Surabaji.

6
00:03:07,735 --> 00:03:09,600
Jo, ale myslím,
že kromě šéfa není žádnej,

7
00:03:09,601 --> 00:03:11,800
kdo by dodával zbraně
tam dole oběma stranám.

8
00:03:13,799 --> 00:03:15,330
Je to tady, pojďme.

9
00:03:24,625 --> 00:03:26,690
Někdo přijíždí.

10
00:03:26,691 --> 00:03:27,555
Vzbuď kluky.

11
00:03:34,886 --> 00:03:37,384
No tak, no tak!

12
00:03:55,008 --> 00:03:56,805
Do řady.

13
00:05:01,001 --> 00:05:02,365
Vemte ty bedny se zbraněmi.

14
00:05:02,366 --> 00:05:03,198
Dělejte!

15
00:05:06,197 --> 00:05:07,162
No tak!

16
00:05:25,218 --> 00:05:26,151
Dobrý, Geralde!

17
00:05:26,152 --> 00:05:27,518
Ať přijede Galaxy!

18
00:05:28,584 --> 00:05:31,181
Podejte sem ten kanystr benzínu.

19
00:06:33,845 --> 00:06:36,541
Odesláno Harvey Wardovi,

20
00:06:36,542 --> 00:06:38,507
Patterson & Company,

21
00:06:38,508 --> 00:06:41,305
molo 5, Manila.

22
00:06:41,306 --> 00:06:43,038
Hodně štěstí.

23
00:06:43,039 --> 00:06:45,470
Škoda té Lotosové královny,
Harvey.

24
00:07:01,194 --> 00:07:03,625
........