1
00:02:41,250 --> 00:02:43,333
- Je naživu?
- Ano.

2
00:02:44,166 --> 00:02:45,083
Stěží.

3
00:02:45,166 --> 00:02:48,041
Rue Kali se vyčerpala skokem.

4
00:02:48,125 --> 00:02:51,958
Ale ještě trochu energie
jsme z té nevděčné mrchy vytáhli,

5
00:02:52,041 --> 00:02:53,666
abychom admirála vyléčili.

6
00:03:02,750 --> 00:03:05,458
Jeho mozek dlouho nevykazoval funkci.

7
00:03:07,125 --> 00:03:09,583
Netušíme, jestli není poškozen.

8
00:03:11,125 --> 00:03:14,791
Uvidíme, co z něj zbylo,
hned jak ho vytáhneme z kokonu.

9
00:03:48,708 --> 00:03:50,250
Dýchací cesty čisté.

10
00:03:50,333 --> 00:03:51,833
Samostatně dýchá.

11
00:03:54,458 --> 00:03:55,291
Admirále.

12
00:03:56,750 --> 00:03:58,125
Admirále, to jsem já.

13
00:04:01,000 --> 00:04:02,583
Cassie?

14
00:04:02,666 --> 00:04:03,666
Ano.

15
00:04:05,458 --> 00:04:06,708
Kde to jsem?

16
00:04:07,625 --> 00:04:09,125
Jste na své lodi, pane.

17
00:04:10,166 --> 00:04:11,375
Na Králozoru.

18
00:04:12,333 --> 00:04:16,333
Když jsme slyšeli o vaší lodi,
nechali jsme se přesunout na Gondival.

19
00:04:17,166 --> 00:04:20,208
Zůstali jsme na orbitu
a doufali ve vaše uzdravení.

20
00:04:20,291 --> 00:04:24,166
A díky starým bohům
byly naše modlitby vyslyšeny.

21
00:04:25,625 --> 00:04:26,958
Dobře poslouchej, Cassie.

22
00:04:29,541 --> 00:04:30,666
Je na Veldtu.

23
00:04:32,875 --> 00:04:34,083
Kdo?

24
00:04:35,166 --> 00:04:36,500
........