1
00:02:41,250 --> 00:02:43,333
- Je naživu?
- Ano.
2
00:02:44,166 --> 00:02:45,083
Stěží.
3
00:02:45,166 --> 00:02:48,041
Rue Kali se vyčerpala skokem.
4
00:02:48,125 --> 00:02:51,958
Ale ještě trochu energie
jsme z té nevděčné mrchy vytáhli,
5
00:02:52,041 --> 00:02:53,666
abychom admirála vyléčili.
6
00:03:02,750 --> 00:03:05,458
Jeho mozek dlouho nevykazoval funkci.
7
00:03:07,125 --> 00:03:09,583
Netušíme, jestli není poškozen.
8
00:03:11,125 --> 00:03:14,791
Uvidíme, co z něj zbylo,
hned jak ho vytáhneme z kokonu.
9
00:03:48,708 --> 00:03:50,250
Dýchací cesty čisté.
10
00:03:50,333 --> 00:03:51,833
Samostatně dýchá.
11
00:03:54,458 --> 00:03:55,291
Admirále.
12
00:03:56,750 --> 00:03:58,125
Admirále, to jsem já.
13
00:04:01,000 --> 00:04:02,583
Cassie?
14
00:04:02,666 --> 00:04:03,666
Ano.
15
00:04:05,458 --> 00:04:06,708
Kde to jsem?
16
00:04:07,625 --> 00:04:09,125
Jste na své lodi, pane.
17
00:04:10,166 --> 00:04:11,375
Na Králozoru.
18
00:04:12,333 --> 00:04:16,333
Když jsme slyšeli o vaší lodi,
nechali jsme se přesunout na Gondival.
19
00:04:17,166 --> 00:04:20,208
Zůstali jsme na orbitu
a doufali ve vaše uzdravení.
20
00:04:20,291 --> 00:04:24,166
A díky starým bohům
byly naše modlitby vyslyšeny.
21
00:04:25,625 --> 00:04:26,958
Dobře poslouchej, Cassie.
22
00:04:29,541 --> 00:04:30,666
Je na Veldtu.
23
00:04:32,875 --> 00:04:34,083
Kdo?
24
00:04:35,166 --> 00:04:36,500
........