1
00:00:21,416 --> 00:00:23,500
PŘÍBĚH SE ODEHRÁVÁ
2
00:00:23,583 --> 00:00:25,750
NA INDONÉSKO-MALAJSKÉ HRANICI
3
00:00:25,833 --> 00:00:27,208
NA OSTROVĚ BORNEO,
4
00:00:27,291 --> 00:00:29,625
KDE ŽIJÍ DAJÁKOVÉ, MALAJCI A ČÍŇANÉ.
5
00:00:32,208 --> 00:00:35,041
V LETECH 1967–1990
INDONÉSKÁ A MALAJSIJSKÁ ARMÁDA
6
00:00:35,125 --> 00:00:38,083
SPOLUPRACOVALA S MÍSTNÍMI, ABY PORAZILI
7
00:00:38,166 --> 00:00:41,041
KOMUNISTICKÉ SÍLY PARAKU.
JEDNOMU Z VŮDCŮ PARAKU, AMBONGOVI,
8
00:00:41,125 --> 00:00:44,125
SE PODAŘILO UPRCHNOUT A ŘÍKÁ SE,
ŽE SE SKRÝVÁ V LESE JAKO DUCH.
9
00:00:46,083 --> 00:00:48,500
OBLAST V BLÍZKOSTI HRANIC
10
00:00:48,583 --> 00:00:50,875
JE DODNES SUŽOVÁNA
NEUSTÁVAJÍCÍM NÁSILÍM.
11
00:01:10,416 --> 00:01:17,416
{\an8}INDONÉSKO- MALAJSKÁ HRANICE
OSTROV BORNEO
12
00:01:18,291 --> 00:01:19,541
- Děkuji!
- Jistě.
13
00:01:20,083 --> 00:01:21,416
Dá si ještě někdo kávu?
14
00:01:21,500 --> 00:01:23,291
- Já, prosím!
- Dobře.
15
00:01:25,458 --> 00:01:27,000
Co sis dal?
16
00:01:27,083 --> 00:01:29,000
- Kávu.
- Jen kávu?
17
00:01:29,083 --> 00:01:29,916
Ano.
18
00:01:30,000 --> 00:01:31,833
POZOR
FALEŠNÉ PENÍZE
19
00:01:43,291 --> 00:01:44,625
Panebože!
20
00:02:06,625 --> 00:02:13,625
MLHA BEZ HRANIC
21
00:02:25,916 --> 00:02:27,083
Promiňte, madam.
22
00:02:27,166 --> 00:02:31,208
Jestli nebudeme stavět na snídani,
dejte si smažené snacky.
23
00:02:32,416 --> 00:02:33,625
........