1
00:01:19,291 --> 00:01:23,250
DEKAMERON
2
00:01:49,166 --> 00:01:50,083
Otoč.
3
00:02:02,916 --> 00:02:04,750
Jak dlouho se musím dívat?
4
00:02:04,833 --> 00:02:09,416
Čím déle se budeš dívat,
tím více naplníš dítě Leonardovou ctností,
5
00:02:10,000 --> 00:02:11,625
genialitou, odvahou,
6
00:02:12,250 --> 00:02:13,291
krásou.
7
00:02:15,208 --> 00:02:17,000
Můžu aspoň mrkat?
8
00:02:17,583 --> 00:02:20,166
Mrkání určitě výsledek neovlivní.
9
00:02:23,125 --> 00:02:23,958
To je úleva.
10
00:02:30,666 --> 00:02:32,833
Z vepřového se mi chce zvracet.
11
00:02:32,916 --> 00:02:34,958
Z vepřového se jí chce zvracet.
12
00:02:35,041 --> 00:02:38,333
Mohla bys přinést kaši
s rozinkami a skořicí, prosím?
13
00:02:38,416 --> 00:02:39,458
Hned.
14
00:02:39,541 --> 00:02:40,500
Můžu ti pomoct.
15
00:02:41,291 --> 00:02:42,916
A připrav ji s láskou.
16
00:02:46,958 --> 00:02:50,208
Co kdyby se matka
dívala na někoho ošklivého?
17
00:02:50,791 --> 00:02:53,708
Tak by samozřejmě i dítě bylo ošklivé.
18
00:02:54,250 --> 00:02:57,166
Tak se radši vyhýbej signoru Tindarovi.
19
00:02:59,833 --> 00:03:01,250
Někteří se snaží číst.
20
00:03:06,083 --> 00:03:07,375
Ne, ještě to nemám.
21
00:03:07,458 --> 00:03:09,416
Promiň, má lásko.
22
00:03:09,500 --> 00:03:12,166
{\an8}- Sleduj mi oči.
- Snažím se, ale moc kmitají.
23
00:03:12,833 --> 00:03:15,500
Ztište hlasy, prosím.
24
00:03:16,000 --> 00:03:19,541
Všichni vědí,
že dítěti nejdřív narostou uši.
........