1
00:00:27,661 --> 00:00:29,526
Zapamatuj si tu myšlenku.

2
00:00:34,550 --> 00:00:35,850
JEDNA PŘÍCHOZÍ ZPRÁVA

3
00:00:37,274 --> 00:00:40,674
Matthew Korecki: Ahoj, Franku.
Chybíš mi. Jaký jsi měl dneska den?

4
00:00:44,498 --> 00:00:46,498
Chybíš mi.

5
00:00:52,827 --> 00:00:53,918
Ne.

6
00:01:39,567 --> 00:01:42,267
Jsi hrozný skřivan.
Jsem v údivu, že si tak rozumíme.

7
00:01:47,391 --> 00:01:49,491
Přestaňte.
Ať už jste kdokoli, přestaňte.

8
00:01:49,515 --> 00:01:53,815
To jsem já Matt, hlupáčku.
Dáváš si na snídani svůj grep s kávou?

9
00:01:57,892 --> 00:01:59,591
Podle vás je to vtipné?

10
00:02:00,095 --> 00:02:02,803
Nevím. Nemám u sebe brýle na čtení.

11
00:02:03,260 --> 00:02:08,097
Celou noc jste mi psala
a předstírala, že jste monsignor.

12
00:02:08,458 --> 00:02:12,315
Co to má znamenat?
Nějaká terapie smutku nebo co?

13
00:02:13,118 --> 00:02:14,810
Monsignor Korecki?

14
00:02:14,913 --> 00:02:16,087
Ano! Kdo jiný?

15
00:02:16,190 --> 00:02:19,513
Se vší úctou, já bych ani nevěděla jak,
i kdybych se o to snažila.

16
00:02:19,608 --> 00:02:24,794
Kdokoli mí píše, ví, že si ráno
dávám kávu s grepem. A to jste vy.

17
00:02:25,423 --> 00:02:29,510
Nechci vás nijak urazit,
ale to není nikterak zvláštní snídaně.

18
00:02:31,180 --> 00:02:32,617
Teď tu mám hlasovou zprávu.

19
00:02:33,521 --> 00:02:37,380
Dobře, takže to nemůžete být vy, že?

20
00:02:37,384 --> 00:02:39,593
Protože právě stojí přede mnou.

21
00:02:39,997 --> 00:02:41,077
Pravda.

22
00:02:48,629 --> 00:02:50,518
<i>Franku, potřebuju tě.</i>

23
00:02:51,822 --> 00:02:54,419
<i>Jsem na temném a chladném místě.
........