1
00:01:53,490 --> 00:01:54,410
Mami?
2
00:01:59,770 --> 00:02:00,610
Mami?
3
00:02:12,450 --> 00:02:13,530
Mami!
4
00:02:48,050 --> 00:02:51,210
<i>Řada podezřelých smrtí
otřásla finančními institucemi</i>
5
00:02:51,290 --> 00:02:54,410
<i>v Jakartě, Frankfurtu a Abú Dhabí.</i>
6
00:02:54,450 --> 00:02:57,370
<i>Šest obětí drželo pozice
vedoucích pracovníků,</i>
7
00:02:57,450 --> 00:03:01,450
<i>i když žádné spojení mezi úmrtími
se zatím neprokázalo.</i>
8
00:03:01,490 --> 00:03:04,530
<i>Policisté ze všech tří zemí
spolupracují…</i>
9
00:03:16,290 --> 00:03:18,610
Vypadáš vystresovaně, Asife.
10
00:03:20,930 --> 00:03:21,970
Kde jsi byl?
11
00:03:23,010 --> 00:03:24,290
Máme únik dat.
12
00:03:25,370 --> 00:03:27,050
Musel to udělat Sean Wallace.
13
00:03:28,330 --> 00:03:29,930
Proč je pořád naživu?
14
00:03:49,130 --> 00:03:54,290
Práce pro Investory
se nikomu nevyplatila,
15
00:03:54,370 --> 00:03:58,850
takže jsme s Seanem
vymysleli jiný plán.
16
00:04:01,370 --> 00:04:05,730
Londýn teď patří nám,
ale kousek ti z něj nabízíme.
17
00:04:09,210 --> 00:04:13,570
Nabízíme ti volnou ruku
v distribuci produktu v Londýně.
18
00:04:15,890 --> 00:04:19,370
Výměnou chceme přístup
ke tvé síti a infrastruktuře.
19
00:04:19,450 --> 00:04:23,370
Z nás všech pak budou boháči.
20
00:04:26,410 --> 00:04:31,570
Možná, ale nebudu pomáhat muži,
který zabil mého syna.
21
00:04:32,570 --> 00:04:37,210
Buď se dohodneš s námi,
nebo můžeš říct Londýnu sbohem.
22
00:04:39,930 --> 00:04:42,210
Můžeš si to promyslet do večera.
23
........