1
00:01:53,490 --> 00:01:54,410
Mami?

2
00:01:59,770 --> 00:02:00,610
Mami?

3
00:02:12,450 --> 00:02:13,530
Mami!

4
00:02:48,050 --> 00:02:51,210
<i>Řada podezřelých smrtí
otřásla finančními institucemi</i>

5
00:02:51,290 --> 00:02:54,410
<i>v Jakartě, Frankfurtu a Abú Dhabí.</i>

6
00:02:54,450 --> 00:02:57,370
<i>Šest obětí drželo pozice
vedoucích pracovníků,</i>

7
00:02:57,450 --> 00:03:01,450
<i>i když žádné spojení mezi úmrtími
se zatím neprokázalo.</i>

8
00:03:01,490 --> 00:03:04,530
<i>Policisté ze všech tří zemí
spolupracují…</i>

9
00:03:16,290 --> 00:03:18,610
Vypadáš vystresovaně, Asife.

10
00:03:20,930 --> 00:03:21,970
Kde jsi byl?

11
00:03:23,010 --> 00:03:24,290
Máme únik dat.

12
00:03:25,370 --> 00:03:27,050
Musel to udělat Sean Wallace.

13
00:03:28,330 --> 00:03:29,930
Proč je pořád naživu?

14
00:03:49,130 --> 00:03:54,290
Práce pro Investory
se nikomu nevyplatila,

15
00:03:54,370 --> 00:03:58,850
takže jsme s Seanem
vymysleli jiný plán.

16
00:04:01,370 --> 00:04:05,730
Londýn teď patří nám,
ale kousek ti z něj nabízíme.

17
00:04:09,210 --> 00:04:13,570
Nabízíme ti volnou ruku
v distribuci produktu v Londýně.

18
00:04:15,890 --> 00:04:19,370
Výměnou chceme přístup
ke tvé síti a infrastruktuře.

19
00:04:19,450 --> 00:04:23,370
Z nás všech pak budou boháči.

20
00:04:26,410 --> 00:04:31,570
Možná, ale nebudu pomáhat muži,
který zabil mého syna.

21
00:04:32,570 --> 00:04:37,210
Buď se dohodneš s námi,
nebo můžeš říct Londýnu sbohem.

22
00:04:39,930 --> 00:04:42,210
Můžeš si to promyslet do večera.

23
........