1
00:00:17,376 --> 00:00:21,864
NEMÔŽETE OSTAŤ VO VAŠOM KÚTE LESA
A ČAKAŤ, KÝM ZA VAMI PRÍDU.
2
00:00:21,867 --> 00:00:23,873
OBČAS MUSÍTE ÍSŤ ZA NIMI.
3
00:00:23,876 --> 00:00:25,230
MACKO PUF
4
00:00:35,267 --> 00:00:39,631
<i>Všetci poznáme ten príbeh
o chlapcovi a mackovi.</i>
5
00:00:40,900 --> 00:00:43,021
<i>Ale ako raz povedal Ernest Hemingway:</i>
6
00:00:43,921 --> 00:00:48,503
<i>„Všetky naozaj zlé veci
začínajú nevinne."</i>
7
00:00:53,720 --> 00:00:57,888
<i>Dnes sa dozviete pravdu o tom,
ako to bolo s tým mackom.</i>
8
00:00:57,891 --> 00:01:01,828
<i>Zistíte, že je úplne iná,
ako ten príbeh, ktorý sa rozpráva.</i>
9
00:01:02,421 --> 00:01:07,116
<i>Po poslednom stretnutí s Christopherom
Robinom nastali ťažké časy.</i>
10
00:01:07,852 --> 00:01:11,372
<i>To, čo ľudia volajú
Masaker v Stoakrovom lese,</i>
11
00:01:11,375 --> 00:01:15,184
<i>šokovalo ľudí
v pokojnom mestečku Ashdown.</i>
12
00:01:16,310 --> 00:01:19,566
<i>Verejnosť sa obrátila
proti Christopherovi.</i>
13
00:01:20,106 --> 00:01:22,929
<i>Ľudia čoraz viac pochybovali.
Málokto mu veril.</i>
14
00:01:23,362 --> 00:01:24,951
<i>Väčšina ľudí mu neverila..</i>
15
00:01:25,581 --> 00:01:27,783
<i>Stal sa vyvrheľom.</i>
16
00:01:28,948 --> 00:01:31,894
<i>Malá skupina obyvateľov
mu však verila.</i>
17
00:01:32,345 --> 00:01:36,296
<i>Vydali sa na lov
tvorov zo Stoakrového lesa.</i>
18
00:01:36,730 --> 00:01:40,131
<i>Hľadali ich celé mesiace.</i>
19
00:01:40,539 --> 00:01:45,879
<i>Ak Puf a jeho priatelia boli v lese,
už sa pomaly nemali kde skryť.</i>
20
00:01:46,152 --> 00:01:49,942
<i>Odvtedy prešiel nejaký čas.</i>
21
00:01:50,970 --> 00:01:53,853
<i>A prišla ďalšia zima.</i>
22
00:01:54,442 --> 00:01:57,516
<i>Chladná a nemilosrdná doba.</i>
........