1
00:00:01,669 --> 00:00:03,421
<i>Dětské hvězdy 80. let.</i>

2
00:00:03,504 --> 00:00:05,965
<i>Byly nejvíc cool,</i>
<i>chtěli jsme být stejní.</i>

3
00:00:06,048 --> 00:00:09,510
<i>A jeden vyrůstal stejně</i>
<i>jako já v Jenkintown, byl to osud.</i>

4
00:00:09,593 --> 00:00:13,055
<i>Byl to R. D. Robb</i>
<i>a já ho tak trochu znal.</i>

5
00:00:13,139 --> 00:00:14,932
<i>Dělej, chytráku, lízni si.</i>

6
00:00:15,057 --> 00:00:17,435
To je přece R. D. Robb ze školy.

7
00:00:17,518 --> 00:00:19,895
Můj nejlepší kamarád je v televizi!

8
00:00:19,979 --> 00:00:22,648
Prohodil jsi s ním
v autobuse sotva dvě slova.

9
00:00:22,773 --> 00:00:24,734
Je slavný, tak je tvůj kámoš?

10
00:00:24,817 --> 00:00:27,778
Měnili jsme si autíčka Matchbox.
To něco znamená.

11
00:00:27,862 --> 00:00:31,991
Když je teď R. D. v televizi,
došlo mi, jak je sexy.

12
00:00:32,074 --> 00:00:33,534
Jo, má fakt štěstí.

13
00:00:33,617 --> 00:00:36,245
Jeho matka je top agentka talentů.

14
00:00:36,328 --> 00:00:38,038
Jo, Edie Robbová má oči jako ostříž.

15
00:00:38,122 --> 00:00:40,541
Jo, jednou našla v mražené sekci kluka

16
00:00:40,624 --> 00:00:42,793
a dostala ho na obal časopisu <i>Bop</i>.

17
00:00:42,877 --> 00:00:44,545
Cesta k <i>TigerBeat</i>.

18
00:00:44,628 --> 00:00:47,214
- Počkat. Ty znáš Edie Robovou?
- Tak trochu.

19
00:00:47,339 --> 00:00:49,550
S mámou plkají se stejnými babami.

20
00:00:49,633 --> 00:00:51,761
Pastrami mají ze stejného místa.

21
00:00:51,844 --> 00:00:53,554
Na co vůbec sakra čekáš?

22
00:00:53,637 --> 00:00:55,556
Popros ji, ať tě udělá slavným.

23
00:00:55,639 --> 00:00:56,474
Špatně!

24
........