1
00:00:01,168 --> 00:00:05,131
<i>V 80. letech byla v nejlepších</i>
<i>seriálech super auta.</i>
2
00:00:05,214 --> 00:00:07,049
Airwolf <i>byl hustej vrtulník.</i>
3
00:00:07,133 --> 00:00:09,844
Street Hawk <i>rozpálil gumy.</i>
4
00:00:09,927 --> 00:00:12,430
<i>Já měl nejradši</i>
<i>K.I.T.T. z </i>Knight Rider.
5
00:00:12,513 --> 00:00:15,349
<i>Turbem poháněné mluvící super auto.</i>
6
00:00:15,433 --> 00:00:16,726
<i>Byl jsem jím posedlý.</i>
7
00:00:16,809 --> 00:00:19,061
<i>Dokonce jsem si vyrobil vlastní verzi</i>
8
00:00:19,145 --> 00:00:21,230
<i>a říkal jsem mu G.I.T.T.!</i>
9
00:00:21,313 --> 00:00:22,773
Ne, G.I.T.T.!
10
00:00:22,857 --> 00:00:26,068
Ti zlí lidé z korporátu
nás honí v tom obrněném voze.
11
00:00:26,152 --> 00:00:28,863
Co jsi to sakra udělal s mým kombíkem?
12
00:00:28,946 --> 00:00:31,031
Není skvělý? Je z něj G.I.T.T.,
13
00:00:31,115 --> 00:00:33,993
to znamená Goldbergův
Inovativní Turbo Transport.
14
00:00:34,076 --> 00:00:36,746
Jsi blboun,
to znamená blboun, blboune.
15
00:00:36,829 --> 00:00:38,456
To ale není akronym.
16
00:00:39,081 --> 00:00:42,960
<i>I když byl Hollywood kilometry</i>
<i>daleko od Jenkintownu, osud chtěl,</i>
17
00:00:43,043 --> 00:00:46,005
<i>aby mi do života vklouzlo</i>
<i>to nejvíc hustý auto.</i>
18
00:00:46,088 --> 00:00:48,257
Pane Bože, to je K.I.T.T.
19
00:00:48,340 --> 00:00:51,010
Mami, mám na tebe naléhavou prosbu,
20
00:00:51,093 --> 00:00:54,096
protože rozumíš snům citlivého kluka.
21
00:00:54,180 --> 00:00:55,431
O co jde, zlato?
22
00:00:55,514 --> 00:00:58,100
Chci se podívat
na K.I.T.T.a na přehlídce.
23
00:00:58,184 --> 00:01:00,269
Na Díkůvzdání tě nikam nepovezu.
........