1
00:01:18,119 --> 00:01:20,580
{\an8}Nikdo nemáte tušení, co tam je.

2
00:01:20,747 --> 00:01:22,123
{\an8}Co bych dala!

3
00:01:58,785 --> 00:02:01,204
Kdo rozpoutal válku?

4
00:02:16,219 --> 00:02:17,262
Tam dole něco je.

5
00:02:19,430 --> 00:02:21,141
A nevoní to po člověku.

6
00:02:21,683 --> 00:02:24,435
Ha!
Švábi z Marsu.

7
00:02:24,602 --> 00:02:26,563
Velikost rodinného balení.

8
00:02:30,525 --> 00:02:32,443
Tohle bude zábava.

9
00:02:40,660 --> 00:02:43,913
Do toho kamaráde.
Dobře se dívej.

10
00:02:50,170 --> 00:02:56,259
Cože? Fakt jako švábi.
Kde je jeden, jsou i další.

11
00:03:04,392 --> 00:03:06,561
Hej, co to...

12
00:03:11,774 --> 00:03:13,193
Co v tom bylo?

13
00:03:20,116 --> 00:03:23,369
Jaké to odhodlání.
Jaká síla!

14
00:03:23,536 --> 00:03:25,121
Přesně jak jsme očekávali.

15
00:03:25,288 --> 00:03:29,834
Bude to skvělý přírůstek
k našemu druhu. Vezměte ho do lodi.

16
00:03:36,007 --> 00:03:37,217
Vstupte.

17
00:03:37,634 --> 00:03:38,676
Co to má znamenat?

18
00:03:38,843 --> 00:03:42,138
Nejkrásnější žena ve městě
v sobotu večer sama?

19
00:03:43,556 --> 00:03:48,228
Čtu si o lásce a dobrodružství
Gambite.

20
00:03:48,394 --> 00:03:49,729
Co víc by mohla dívka chtít?

21
00:03:49,896 --> 00:03:51,022
Něco opravdového, drahá.

22
00:03:51,189 --> 00:03:53,316
Gambit k vašim službám.

23
00:03:53,983 --> 00:03:59,113
I šílené prérijní krysy
touží po dívce, které se lze dotknout.

........